Mad Season - Wake Up - Live at The Moore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mad Season - Wake Up - Live at The Moore




Wake up young man, it's time to wake up
Просыпайся, молодой человек, пора просыпаться
Your love affair has got to go, for ten long years
Твой любовный роман должен продолжаться десять долгих лет.
For ten long years, the leaves to rake up
В течение долгих десяти лет листья нужно было сгребать
Slow suicide's no way to go, oh
Медленное самоубийство - это не выход, о
Blue clouded gray, you're not a crack up
Синий затуманенный серый, ты не псих.
Dizzy and weakened by the haze
Головокружение и слабость от тумана
Movin' onward
Двигаемся вперед
So an infection not a phase, yeah-oh
Так что инфекция, а не фаза, да-о
The cracks and lines, from where you gave up
Трещины и линии, от которых ты отказался
They make an easy man to read, oh-oh oh-oh
Они делают человека легким для чтения, о-о-о-о
For all the times you let them bleed you
За все те разы, когда ты позволял им пустить тебе кровь.
For a little peace from God you plead, and beg
О небольшом покое от Бога ты умоляешь и умоляешь
For a little peace from God you plead
О небольшом покое от Бога ты умоляешь
Oh-oh-oh-oh, yeah-oh
О-о-о-о, да-о
Oh-oh-oh-oh, yeah-oh
О-о-о-о, да-о
Oh-oh-oh-oh, yeah-oh
О-о-о-о, да-о
Wake up young man
Проснись, молодой человек
Wake up, wake up, wake up
Просыпайся, просыпайся, просыпайся
Wake up, wake up, wake up
Просыпайся, просыпайся, просыпайся
Oh-yeah
О, да
Wake up young man, it's time to wake up
Просыпайся, молодой человек, пора просыпаться
Your love affair has got to go-yeah, for ten long years
Твой любовный роман должен продолжаться - да, в течение долгих десяти лет.
For ten long years, the leaves the rake up
В течение долгих десяти лет листья разгребали
Slow suicide's no way to go-oh, oh-oh
Медленное самоубийство - это не выход - о, о-о
Slow suicide's no way to go
Медленное самоубийство - это не выход.
Wake up, wake up, wake up
Просыпайся, просыпайся, просыпайся
Wake up, wake up, wake up
Просыпайся, просыпайся, просыпайся





Writer(s): Layne Staley, John Saunders, Michael Mccready, Barrett Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.