MadTeen - Cəza - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction MadTeen - Cəza




Cəza
Strafe
Artıq çırpınmır bu qəlb
Dieses Herz schlägt nicht mehr
Sənin sevginlə
Für deine Liebe
Hisslərim solub
Meine Gefühle sind verwelkt
Edirəm bizi tərk
Ich verlasse uns
Kimdir günahkar?
Wer ist schuld?
Ya sən, ya da mən
Entweder du oder ich
Yoxdur mənası
Es hat keine Bedeutung mehr
Mən çəkirəm sədd
Ich ziehe einen Schlussstrich
Bu eşq bir cəza
Diese Liebe ist eine Strafe
Həsrətini çəkərəm
Ich werde deine Nähe vermissen
Zamanla unudaram
Mit der Zeit werde ich dich vergessen
Nələr keçmədi ki?
Was haben wir nicht alles durchgemacht?
Məni bağışla
Vergib mir
Bu, sondur, gedirəm
Das ist das Ende, ich gehe
Özünə yaxşı bax
Pass auf dich auf
Mən getməliyəm
Ich muss gehen
Yandım
Ich brannte
Bu sevginin odunda yandım
Im Feuer dieser Liebe bin ich verbrannt
Yandım
Ich brannte
Sən hər şeyi əlimdən aldın
Du hast mir alles genommen
Yalandır
Es war eine Lüge
Mən gözüyumulu buna inandım
Blindlings habe ich daran geglaubt
Cavab ver
Antworte mir
Sən eşqi yalançımı sandın?
Hast du die Liebe für eine Lüge gehalten?
Yuxudan oyandım mən
Ich bin aus dem Traum erwacht
Xatirələr məni sıxır, boğur
Erinnerungen erdrücken mich, sie würgen mich
Bu sanki ölüm
Das ist wie der Tod
Yuxularım da qarışıq
Meine Träume sind verworren
Bu işıq niyə sönmür?
Warum erlischt dieses Licht nicht?
Fikrim qəti, gedirəm
Mein Entschluss steht fest, ich gehe
Ürək deyir: "Geri qayıt"
Mein Herz sagt: "Komm zurück"
Bu qatar yola çıxıb
Dieser Zug ist abgefahren
Ünvanına, əfsus, çatıb
Er ist an seinem Ziel angekommen, leider
Xatirələr məni sıxır, boğur
Erinnerungen erdrücken mich, sie würgen mich
Bu sanki ölüm
Das ist wie der Tod
Yuxularım da qarışıq
Meine Träume sind verworren
Bu işıq niyə sönmür?
Warum erlischt dieses Licht nicht?
Fikrim qəti, gedirəm
Mein Entschluss steht fest, ich gehe
Ürək deyir: "Geri qayıt"
Mein Herz sagt: "Komm zurück"
Bu qatar yola çıxıb
Dieser Zug ist abgefahren
Ünvanına, əfsus, çatıb
Er ist an seinem Ziel angekommen, leider
Yandım
Ich brannte
Bu sevginin odunda yandım
Im Feuer dieser Liebe bin ich verbrannt
Yandım
Ich brannte
Sən hər şeyi əlimdən aldın
Du hast mir alles genommen
Yalandır
Es war eine Lüge
Mən gözüyumulu buna inandım
Blindlings habe ich daran geglaubt
Cavab ver
Antworte mir
Sən eşqi yalançımı sandın?
Hast du die Liebe für eine Lüge gehalten?
Yuxudan oyandım mən
Ich bin aus dem Traum erwacht






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.