Paroles et traduction en anglais MadTeen - Taqətim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
O
qədər
yalvarırdım
Allaha
I
used
to
pray
to
God
so
much
Almasın
səni
məndən
Not
to
take
you
away
from
me
Nə
olar
ki,
bir
daha
Maybe
one
more
time
Bu
sözləri
yazıram
I'm
writing
these
words
Xatirəsən
sən
daha!
You
are
just
a
memory!
Bu
ucuz
dünyada
In
this
cheap
world
Sevgini
satdın
baha!
You
sold
your
love
for
a
price!
Qərib
gəldi
sənin
atdığın
addım
I
was
surprised
by
the
step
you
took
Qəlbimə
yara
vurdu,
xəyanətə
uğradım
It
hurt
my
heart,
I
was
betrayed
Bəlkə
budur
xeyirlisi,
"nə
olar
gətmə"
- demərəm!
Maybe
this
is
for
the
best,
I
won't
say
"don't
come
back"
Əsla
"get"
- deməzdim,
amma
bir
dəfəlik
silirəm!
I
would
never
say
"go",
but
for
once
I'm
erasing
you!
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Nə
oldu
ki,
birdən-birə
What
happened
all
of
a
sudden
Nədən
sən
belə
etdin?
Why
did
you
do
this?
Ürəyimə
dağı
çəkdin
You
crushed
me
Buna
kim
vadar
etdi?
Who
prompted
you
to
do
this?
Deyirdin
ki,
sevirəm
You
used
to
say
you
loved
me
"Sənsiz
qala
bilmərəm"
"I
can't
live
without
you"
Sən
olmasan
bu
həyatda
If
you
weren't
in
this
life
Nəfəs
ala
bilmərəm
I
can't
breathe
İndi
səninçün
görəsən
Now
for
your
joy
Başqa
nəfəs
necədir?
How
is
another
breath?
Başqa
qollarda
olmaq
Being
in
other
arms
Başqa
qucaq
necədir?
How
is
another
embrace?
Qane
edirmi
səni
Does
it
satisfy
you
Mənsiz
belə
yaşamaq?
To
live
like
this
without
me?
İndi
denən
sən
görüm
Now
let's
see
Mənsiz
gecə
necədir?
How
is
the
night
without
me?
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Taqətim
yoxdur,
yollara
düşdüm
I
have
no
strength,
I
hit
the
road
Sevərək
səni
bəlaya
düşdüm!
I'm
in
trouble
loving
you!
Od
vurdu
qəfil
gedişin
mənə
Your
sudden
departure
set
me
on
fire
Xəyanət
nədir,
mən
bildim,
gülüm
My
dear,
now
I
know
what
betrayal
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elvin Həsənov, Metin Huseynov
Album
Taqətim
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.