Paroles et traduction Mada Atoms - Act Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Like That
Веди Себя Так
Tell
me
if
you
had
everything
you
dreamed
of
Скажи
мне,
если
бы
у
тебя
было
все,
о
чем
ты
мечтала,
Would
you
throw
it
all
away
for
no
reason
Выбросила
бы
ты
все
это
без
причины?
For
all
the
times
I
was
broke
couldn't
see
the
reality
Все
то
время,
пока
я
был
на
мели,
не
мог
видеть
реальность,
Only
thing
broken
was
the
mindset
Единственное,
что
было
сломано,
это
мое
мышление.
I
got
habits,
you
got
baggage
У
меня
есть
привычки,
у
тебя
багаж,
Both
got
pasts
just
trying
to
move
past
it
У
обоих
есть
прошлое,
мы
просто
пытаемся
двигаться
дальше.
Act
wreck-less
it
could
get
disastrous
Веди
себя
безрассудно,
это
может
стать
катастрофой,
Life's
a
trip
don't
slip
on
the
hazards
Жизнь
- это
путешествие,
не
споткнись
о
препятствия.
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
God
Смотри,
как
все
испортится,
Боже
мой.
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
God
Смотри,
как
все
испортится,
Боже
мой.
Ain't
met
ya,
but
you
look
familiar
Я
не
знаком
с
тобой,
но
ты
выглядишь
знакомо,
Seen
your
type
like
smoking
with
no
filter
Видел
твой
типаж,
курящих
без
фильтра.
When
it
feels
so
good,
but
you
know
it's
so
bad
Когда
это
так
хорошо,
но
ты
знаешь,
что
это
так
плохо,
Shorty
hit
like
a
Cowboy
Killer
(Woo)
Детка
бьет
как
Убийца
Ковбоев
(Уу).
Rather
be
caught
up
amongst
stars
Лучше
быть
среди
звезд,
Don't
means
the
ones
on
Hollywood
Boulevard
Не
имею
в
виду
те,
что
на
Голливудском
бульваре.
Road
less
traveled
only
go
so
far
Менее
проторенная
дорога
ведет
недалеко,
You
can
put
that
on
wax
Madame
Tussauds
Можешь
запечатлеть
это
в
воске,
мадам
Тюссо.
Get
low
cause
I
love
it
when
the
bass
on
Пригнись,
потому
что
я
люблю,
когда
бас
включен,
Just
want
to
hit
like
the
bass
drum
Просто
хочу
ударить
как
бас-барабан.
Still
trying
to
make
some
friends
up
at
Greystone
Все
еще
пытаюсь
завести
друзей
в
Грейстоуне,
Shoot
shots
every
day
a
celebration
Каждый
день
праздник,
стреляю
залпами.
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
God
Смотри,
как
все
испортится,
Боже
мой.
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
God
Смотри,
как
все
испортится,
Боже
мой.
I
don't
want
to
fight
no
more
Я
больше
не
хочу
драться,
If
you
want
to
dance
baby
take
it
slow
Если
хочешь
танцевать,
детка,
делай
это
медленно.
Too
many
chances
yeah
I
know
Слишком
много
шансов,
да,
я
знаю,
Maybe
we
can
just
let
the
good
times
roll
Может,
просто
позволим
хорошим
временам
катиться.
What
I'm
fin'
to
say
to
you
Что
я
хочу
тебе
сказать,
You
playing
games
I'm
playing
too
Ты
играешь
в
игры,
я
тоже
играю.
And
I'm
supposed
to
thank
you
И
я
должен
благодарить
тебя
After
all
we
been
thru
you
been
acting
brand
new
После
всего,
через
что
мы
прошли,
ты
ведешь
себя
как
новенькая.
Can't
help
if
I'm
a
little
ungrateful
Ничего
не
могу
поделать,
если
я
немного
неблагодарный.
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
God
Смотри,
как
все
испортится,
Боже
мой.
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Girl
why
you
gotta
act
like
that
Девушка,
зачем
ты
так
себя
ведешь?
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
God
Смотри,
как
все
испортится,
Боже
мой.
Love
it,
love
it
when
you
act
like
that
Мне
нравится,
нравится,
когда
ты
так
себя
ведешь,
We
can
take
it
back,
take
it
back
real
fast
Мы
можем
все
вернуть,
вернуть
очень
быстро.
All
the
good
times
we
can
make
it
last
Все
хорошие
времена,
мы
можем
продлить
их,
Te'
Tell
me
where
it
at
when
it
fell
off
track
Скажи
мне,
где
это
произошло,
когда
мы
сошли
с
пути.
Love
it,
Love
it
when
you
act
like
that
(Like
that)
Мне
нравится,
нравится,
когда
ты
так
себя
ведешь
(Так
себя
ведешь),
Good
girl
watch
it
all
go
bad
(Bad)
Хорошая
девочка,
смотри,
как
все
портится
(Портится),
Watch
it
all
go
bad
Смотри,
как
все
портится,
Watch
it
all
go
bad
like
oh
my
god
Смотри,
как
все
портится,
Боже
мой.
Oh
oh
(Back
like
that)
ohh
О-о
(Вернуть
как
было)
о-о
Oh
oh
(Take
it
back
real
fast)
О-о
(Вернуть
очень
быстро)
Ohh
oh
oh
(We
can
make
it
last)
О-о
о-о
(Мы
можем
продлить
их)
Ohh
(Fell
off
track)
О-о
(Сошли
с
пути)
Oh
oh
ohh
(Like
that)
oh
oh
ohh
(Go
bad)
oh
oh
ohh
oh
О-о
о-о
(Так
себя
ведешь)
о-о
о-о
(Портится)
о-о
о-о
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Zacks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.