Mada Atoms feat. BINX - All Go Wrong - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mada Atoms feat. BINX - All Go Wrong




All Go Wrong
Всё пошло не так
Oh (Oh) tell me what you fighting for (For)
О (О) скажи мне, за что ты борешься (За что)
Is it even worth it all (All)
Стоит ли оно всего этого (Всего)
It ain't even worth it all (Oh)
Оно не стоит всего этого (О)
Don't (Don't) remind me of the pain I caused (Caused)
Не (Не) напоминай мне о боли, которую я причинил (Причинил)
Know I'm the reason why you ain't whole (Whole)
Знаю, я причина, почему ты не целая (Не целая)
Feel like we fell down a hole (Oh)
Чувствую, мы провалились в яму (О)
Oh (Oh) don't know why I'm feeling this low (Low)
О (О) не знаю, почему мне так плохо (Плохо)
Maybe I've been lying to myself (self) so long (Long)
Может быть, я так долго лгал себе (Себе) (Долго)
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
Oh don't know why I'm feeling this low
О, не знаю, почему мне так плохо
Maybe I've been lying to myself so long
Может быть, я так долго лгал себе
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
I (I) don't even want to look you in the eye (Eye)
Я (Я) даже не хочу смотреть тебе в глаза глаза)
Don't make me go ahead and tell a lie (Lie)
Не заставляй меня врать (Врать)
Cause then I'm a make you cry (Make you)
Потому что тогда я заставлю тебя плакать (Заставлю тебя)
Why, Why words always leading us to fight (Ight)
Почему, почему слова всегда приводят нас к ссоре (Ссоре)
Try maybe sleep easy at night (At Night)
Пытаюсь спокойно спать по ночам (По ночам)
Feel like you been talking to a wall (Wall)
Чувствую, будто ты говоришь со стеной (Со стеной)
It's hard to hear when you yelling in my ear
Трудно слышать, когда ты кричишь мне в ухо
Ain't no need to get your friends involved
Не нужно вмешивать своих друзей
We can settle this right here ain't no need to shed a tear yeah
Мы можем решить это прямо здесь, нет нужды лить слёзы, да
Oh (Oh) don't know why I'm feeling this low (Low)
О (О) не знаю, почему мне так плохо (Плохо)
Maybe I've been lying to myself (self) so long (Long)
Может быть, я так долго лгал себе (Себе) (Долго)
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
Oh don't know why I'm feeling this low
О, не знаю, почему мне так плохо
Maybe I've been lying to myself so long
Может быть, я так долго лгал себе
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
Driving down the highway (Highway)
Еду по шоссе (Шоссе)
Gas tank on empty (Empty)
Бак пуст (Пуст)
Staring at my shotgun (Shotgun)
Смотрю на свой дробовик (Дробовик)
Baby tell me are you with me (With Me)
Детка, скажи мне, ты со мной (Со мной)
If this do or die
Если это пан или пропал
Then I put this on my life
Тогда я клянусь своей жизнью
Ain't no need for pride
Нет нужды в гордости
Maybe we can take a ride
Может, мы можем прокатиться
Hop up on a flight
Сесть на самолет
Get high overnight
Накуриться на ночь
How can I be low when I see blue skies (See blue skies)
Как мне может быть плохо, когда я вижу голубое небо (Вижу голубое небо)
Both waking up
Мы оба просыпаемся
Feeling like a million bucks
Чувствуем себя на миллион долларов
But we still broke as what
Но мы всё ещё нищи, как что
Cause we don't give a uh
Потому что нам всё равно, э
Middle finger up
Средний палец вверх
Since we know what we want
Так как мы знаем, чего хотим
Won't live with regret
Не будем жить с сожалением
Remember where you come from
Помни, откуда ты родом
Oh (Oh) don't know why I'm feeling this low (Low)
О (О) не знаю, почему мне так плохо (Плохо)
Maybe I've been lying to myself (self) so long (Long)
Может быть, я так долго лгал себе (Себе) (Долго)
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
Oh don't know why I'm feeling this low
О, не знаю, почему мне так плохо
Maybe I've been lying to myself so long
Может быть, я так долго лгал себе
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
(When did it all go)
(Когда всё пошло)
Oh (Oh) don't know why I'm feeling this low (Low)
О (О) не знаю, почему мне так плохо (Плохо)
(When did it all go)
(Когда всё пошло)
Maybe I've been lying to myself (self) so long (Long)
Может быть, я так долго лгал себе (Себе) (Долго)
(When did it all go)
(Когда всё пошло)
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
(When did it all go)
(Когда всё пошло)
Oh don't know why I'm feeling this low
О, не знаю, почему мне так плохо
(When did it all go)
(Когда всё пошло)
Maybe I've been lying to myself so long
Может быть, я так долго лгал себе
When did it all go wrong (All go wrong)
Когда всё пошло не так (Всё пошло не так)
(Oh)
(О)





Writer(s): Adam Zacks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.