Paroles et traduction Mada Atoms feat. BINX - All Go Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Go Wrong
Всё пошло не так
Oh
(Oh)
tell
me
what
you
fighting
for
(For)
О
(О)
скажи
мне,
за
что
ты
борешься
(За
что)
Is
it
even
worth
it
all
(All)
Стоит
ли
оно
всего
этого
(Всего)
It
ain't
even
worth
it
all
(Oh)
Оно
не
стоит
всего
этого
(О)
Don't
(Don't)
remind
me
of
the
pain
I
caused
(Caused)
Не
(Не)
напоминай
мне
о
боли,
которую
я
причинил
(Причинил)
Know
I'm
the
reason
why
you
ain't
whole
(Whole)
Знаю,
я
причина,
почему
ты
не
целая
(Не
целая)
Feel
like
we
fell
down
a
hole
(Oh)
Чувствую,
мы
провалились
в
яму
(О)
Oh
(Oh)
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
(Low)
О
(О)
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
(Плохо)
Maybe
I've
been
lying
to
myself
(self)
so
long
(Long)
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
(Себе)
(Долго)
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
Oh
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
О,
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
Maybe
I've
been
lying
to
myself
so
long
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
I
(I)
don't
even
want
to
look
you
in
the
eye
(Eye)
Я
(Я)
даже
не
хочу
смотреть
тебе
в
глаза
(В
глаза)
Don't
make
me
go
ahead
and
tell
a
lie
(Lie)
Не
заставляй
меня
врать
(Врать)
Cause
then
I'm
a
make
you
cry
(Make
you)
Потому
что
тогда
я
заставлю
тебя
плакать
(Заставлю
тебя)
Why,
Why
words
always
leading
us
to
fight
(Ight)
Почему,
почему
слова
всегда
приводят
нас
к
ссоре
(Ссоре)
Try
maybe
sleep
easy
at
night
(At
Night)
Пытаюсь
спокойно
спать
по
ночам
(По
ночам)
Feel
like
you
been
talking
to
a
wall
(Wall)
Чувствую,
будто
ты
говоришь
со
стеной
(Со
стеной)
It's
hard
to
hear
when
you
yelling
in
my
ear
Трудно
слышать,
когда
ты
кричишь
мне
в
ухо
Ain't
no
need
to
get
your
friends
involved
Не
нужно
вмешивать
своих
друзей
We
can
settle
this
right
here
ain't
no
need
to
shed
a
tear
yeah
Мы
можем
решить
это
прямо
здесь,
нет
нужды
лить
слёзы,
да
Oh
(Oh)
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
(Low)
О
(О)
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
(Плохо)
Maybe
I've
been
lying
to
myself
(self)
so
long
(Long)
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
(Себе)
(Долго)
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
Oh
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
О,
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
Maybe
I've
been
lying
to
myself
so
long
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
Driving
down
the
highway
(Highway)
Еду
по
шоссе
(Шоссе)
Gas
tank
on
empty
(Empty)
Бак
пуст
(Пуст)
Staring
at
my
shotgun
(Shotgun)
Смотрю
на
свой
дробовик
(Дробовик)
Baby
tell
me
are
you
with
me
(With
Me)
Детка,
скажи
мне,
ты
со
мной
(Со
мной)
If
this
do
or
die
Если
это
пан
или
пропал
Then
I
put
this
on
my
life
Тогда
я
клянусь
своей
жизнью
Ain't
no
need
for
pride
Нет
нужды
в
гордости
Maybe
we
can
take
a
ride
Может,
мы
можем
прокатиться
Hop
up
on
a
flight
Сесть
на
самолет
Get
high
overnight
Накуриться
на
ночь
How
can
I
be
low
when
I
see
blue
skies
(See
blue
skies)
Как
мне
может
быть
плохо,
когда
я
вижу
голубое
небо
(Вижу
голубое
небо)
Both
waking
up
Мы
оба
просыпаемся
Feeling
like
a
million
bucks
Чувствуем
себя
на
миллион
долларов
But
we
still
broke
as
what
Но
мы
всё
ещё
нищи,
как
что
Cause
we
don't
give
a
uh
Потому
что
нам
всё
равно,
э
Middle
finger
up
Средний
палец
вверх
Since
we
know
what
we
want
Так
как
мы
знаем,
чего
хотим
Won't
live
with
regret
Не
будем
жить
с
сожалением
Remember
where
you
come
from
Помни,
откуда
ты
родом
Oh
(Oh)
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
(Low)
О
(О)
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
(Плохо)
Maybe
I've
been
lying
to
myself
(self)
so
long
(Long)
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
(Себе)
(Долго)
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
Oh
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
О,
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
Maybe
I've
been
lying
to
myself
so
long
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
(When
did
it
all
go)
(Когда
всё
пошло)
Oh
(Oh)
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
(Low)
О
(О)
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
(Плохо)
(When
did
it
all
go)
(Когда
всё
пошло)
Maybe
I've
been
lying
to
myself
(self)
so
long
(Long)
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
(Себе)
(Долго)
(When
did
it
all
go)
(Когда
всё
пошло)
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
(When
did
it
all
go)
(Когда
всё
пошло)
Oh
don't
know
why
I'm
feeling
this
low
О,
не
знаю,
почему
мне
так
плохо
(When
did
it
all
go)
(Когда
всё
пошло)
Maybe
I've
been
lying
to
myself
so
long
Может
быть,
я
так
долго
лгал
себе
When
did
it
all
go
wrong
(All
go
wrong)
Когда
всё
пошло
не
так
(Всё
пошло
не
так)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Zacks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.