Mada Atoms - Love More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mada Atoms - Love More




Love More
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Can you tell me what's it all for
Скажи мне, ради чего все это?
Two words love more
Два слова: больше любви
If you only had yourself to blame
Если бы ты могла винить только себя
What's the dialog
Какой был бы диалог?
If love is blind could lose sight of who you are
Если любовь слепа, можно потерять себя
Got desires no streetcars
Есть желания, но нет трамваев
Speak through the guitar
Говорю через гитару
Tell me what's it all for (All for)
Скажи мне, ради чего все это? (Ради всего)
I'm all for self empowerment of all sorts
Я всецело за самореализацию во всех смыслах
Not at the cost of those who give
Но не ценой тех, кто дарит
Unconditional support
Безусловную поддержку
All along I was wrong
Все это время я был неправ
Couldn't admit I was fault
Не мог признать свою вину
Now give you my heart it's all yours (It's all yours)
Теперь дарю тебе свое сердце, оно все твое (Оно все твое)
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Wonder what's it all for (All for)
Интересно, ради чего все это? (Ради всего)
Two words love more
Два слова: больше любви
We're talking about (Love)
Мы говорим о (Любви)
Falling in (Love)
Влюбленности (Любви)
A little bit of (Love)
Немного (Любви)
Can you tell me what's all about
Можешь сказать, о чем все это?
Two words love more
Два слова: больше любви
Used to question how I feel inside
Раньше я сомневался в своих чувствах
No emotions so how can you feel alive
Нет эмоций, как можно чувствовать себя живым?
When I was wrong I was always right
Когда я был неправ, я всегда был прав
Guess too much pride to apologize
Наверное, слишком много гордости, чтобы извиняться
Out of sight out of mind
С глаз долой из сердца вон
But I been down that road a thousand times
Но я проходил этот путь тысячу раз
Life's a trip don't slip up on the land mines, compromise
Жизнь это путешествие, не наступай на мины, иди на компромисс
If I only had two words to live by love life
Если бы у меня было всего два слова, по которым жить, люби жизнь
There's more here's mine and here's why I, I
Здесь больше, вот моя [история], и вот почему я, я
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Wonder what's it all for (All for)
Интересно, ради чего все это? (Ради всего)
Two words love more
Два слова: больше любви
We're talking about (Love)
Мы говорим о (Любви)
Falling in (Love)
Влюбленности (Любви)
A little bit of (Love)
Немного (Любви)
Can you tell me what's all about
Можешь сказать, о чем все это?
Two words love more
Два слова: больше любви
Selfish in my ways only had myself to blame
Эгоистичный по своей природе, мог винить только себя
Embrace my environment inside it would remain
Принять свое окружение, внутри оно останется
Was it trauma or the thought it couldn't change
Была ли это травма или мысль, что ничего не изменить?
Hindered by the pain cause it wouldn't go away
Страдал от боли, потому что она не уходила
Give more than you take put yourself in a place
Отдавай больше, чем берешь, поставь себя на место другого
Make a mistake that's how you aim to be great
Совершай ошибки, так ты стремишься к величию
All got goals or missions that we going for
У всех есть цели или миссии, к которым мы стремимся
So if you gon' fall, fall forward
Так что, если ты упадешь, падай вперед
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Love more
Больше любви
Wonder what's it all for (All for)
Интересно, ради чего все это? (Ради всего)
Two words love more
Два слова: больше любви
We're talking about (Love)
Мы говорим о (Любви)
Falling in (Love)
Влюбленности (Любви)
A little bit of (Love)
Немного (Любви)
Can you tell me what's all about
Можешь сказать, о чем все это?
Two words love more
Два слова: больше любви





Writer(s): Adam Zacks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.