Madagascar 5 - Eine Seefahrt die ist lustig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madagascar 5 - Eine Seefahrt die ist lustig




Eine Seefahrt die ist lustig
Морское путешествие - это весело
Eine Seefahrt, die ist lustig
Морское путешествие - это весело,
Eine Seefahrt, die ist schön
Морское путешествие - это прекрасно.
Ja, da kann man manche Leute
Да, там можно увидеть многих людей,
An der Reling spucken seh'n
Сплевывающих за борт.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
In der Linken einen Teerpott
В левой руке горшок смолы,
In der Rechten einen Twist
В правой - сигарета,
Und 'ne rechte große Schnauze
И большой и громкий рот -
Fertig ist der Maschinist
Вот и готов механик.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Eine Seefahrt, die ist lustig
Морское путешествие - это весело,
Eine Seefahrt, die ist schön
Морское путешествие - это прекрасно.
Ja, da kann man manche Leute
Да, там можно увидеть многих людей,
An der Reling spucken seh'n
Сплевывающих за борт.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Und der Koch in der Kombüse
А кок на камбузе,
Dieses zentnerschwere Schwein
Эта стокилограммовая свинья,
Kocht in seiner Tagespfanne
Готовит в своей ежедневной сковороде
Uschi Uschi mit Wau Wau
Уши-Уши с Гав-Гав.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Eine Seefahrt, die ist lustig
Морское путешествие - это весело,
Eine Seefahrt, die ist schön
Морское путешествие - это прекрасно.
Ja, da kann man manche Leute
Да, там можно увидеть многих людей,
An der Reling spucken seh'n
Сплевывающих за борт.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Und die Möwen frisch und munter
А чайки, свежие и бодрые,
Sie erfüllen ihren Zweck
Выполняют свой долг
Und sie spucken froh und und munter
И радостно и весело плюют
Auf das frisch gewasch'ne Deck
На свежевымытую палубу.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Eine Seefahrt, die ist lustig
Морское путешествие - это весело,
Eine Seefahrt, die ist schön
Морское путешествие - это прекрасно.
Ja, da kann man manche Leute
Да, там можно увидеть многих людей,
An der Reling spucken seh'n
Сплевывающих за борт.
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!
Hol-la-hi, hol-la-ho
Йо-хо-хо, йо-хо-хо,
Hol-la-hi-a-hi-a-hi-a
Йо-хо-хо-о-о-о-о-о,
Hol-la-ho
Йо-хо-хо!





Writer(s): James Last, Public Domain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.