Paroles et traduction Madalena Alberto & John Owen-Jones - Fantine's Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantine's Death
Смерть Фантины
Cosette,
it's
turned
so
cold
Козетта,
стало
так
холодно,
Cosette,
it's
past
your
bedtime
Козетта,
уже
поздно,
You've
played
the
day
away,
Ты
играла
весь
день,
And
soon
it
will
be
night
И
скоро
наступит
ночь.
Cosette,
the
light
is
fading
Козетта,
свет
гаснет,
Don't
you
hear?
Разве
ты
не
слышишь?
The
winter
wind
is
crying
Зимний
ветер
плачет.
There's
a
darkness
that
comes
without
a
warning
Тьма
приходит
без
предупреждения,
But
I
will
sing
you
lullabies
Но
я
спою
тебе
колыбельную
And
wake
you
in
the
morning
И
разбужу
тебя
утром.
Oh,
Fantine,
your
time
is
running
out
О,
Фантина,
твое
время
истекает.
But
Fantine,
I
swear
this
on
my
life
Но,
Фантина,
клянусь
своей
жизнью...
Look
M'sieur,
where
all
the
children
play...
Смотрите,
мсье,
где
играют
все
дети...
Be
at
peace,
evermore
Успокойся
навсегда.
My
Cosette...
Моя
Козетта...
Shall
live
in
my
protection
Будет
жить
под
моей
защитой.
Take
her
now...
Заберите
ее
сейчас...
Your
child
will
want
for
nothing
Ваш
ребенок
ни
в
чем
не
будет
нуждаться.
Good
M'sieur,
you
come
from
God
in
Heaven
Добрый
мсье,
вы
посланы
Богом
с
небес.
And
none
will
ever
harm
Cosette
as
long
as
I
am
living
И
никто
никогда
не
причинит
вреда
Козетте,
пока
я
жив.
Take
my
hand,
the
night
grows
ever
colder
Возьми
мою
руку,
ночь
становится
все
холоднее,
And
I
will
keep
you
warm.
И
я
согрею
тебя.
Take
my
child,
I
give
her
to
your
keeping
Заберите
мою
дочь,
я
отдаю
ее
вам
на
попечение.
Take
shelter
from
the
storm.
Укройтесь
от
бури.
For
God's
sake,
please
stay
'til
I
am
sleeping
Ради
Бога,
пожалуйста,
останьтесь,
пока
я
не
усну,
And
tell
Cosette
I
love
her
И
скажите
Козетте,
что
я
люблю
ее,
And
I'll
see
her
when
I
wake...
И
я
увижу
ее,
когда
проснусь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.