Paroles et traduction Madalina Manole - A Fost Iubire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
N-aveam
griji
I
had
no
worries
Nici
averi
Nor
possessions
Zi
de
zi
ma
luai
de
mana
si
plecam
Day
after
day,
you'd
take
my
hand
and
we'd
leave
Nu-mi
pasa
de
clipa
care
va
urma
I
didn't
care
about
the
moment
that
would
follow
A
fost
iubire
It
was
love
Sau
pur
si
simplu
mi-ai
placut
Or
did
you
simply
like
me
Vino
si
spune-mi
Come
and
tell
me
Ca
ti-a
trecut
That
it's
passed
A
fost
iubire
It
was
love
Si
daca-a
fost
azi,
unde
e?
And
if
it
was
today,
where
is
it?
Vino
si
spune-mi
Come
and
tell
me
N-aveam
chef
I
didn't
feel
like
Mi-ajungea
sa
iti
vad
ochii
si
atat
It
was
enough
for
me
to
see
your
eyes
and
that's
it
Nimic
mai
mult
Nothing
more
Dar
acum
vreau
sa
vorbim
But
now
I
want
to
talk
A
fost
iubire
It
was
love
Sau
pur
si
simplu
mi-ai
placut
Or
did
you
simply
like
me
Vino
si
spune-mi
Come
and
tell
me
Ca
ti-a
trecut
That
it's
passed
A
fost
iubire
It
was
love
Si
daca-a
fost
azi,
unde
e?
And
if
it
was
today,
where
is
it?
Vino
si
spune-mi
Come
and
tell
me
A
fost
iubire
It
was
love
Sau
pur
si
simplu
mi-ai
placut
Or
did
you
simply
like
me
Vino
si
spune-mi
Come
and
tell
me
Ca
ti-a
trecut
That
it's
passed
A
fost
iubire
It
was
love
Si
daca-a
fost
azi,
unde
e?
And
if
it
was
today,
where
is
it?
Vino
si
spune-mi
Come
and
tell
me
Te-as
ruga
I
would
ask
you
Sa
te-ntorci
To
come
back
Si
sa-mi
spui
macar
atat
And
just
tell
me
that
Ce-a
fost,
a
fost
What
was,
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Madalina Manole, Roxana Popescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.