Paroles et traduction Madalina Manole - Ia uitati-va feciori
Ia uitati-va feciori
Посмотрите, ребята
Ia
uitati-va
feciori,
mai,
la
Посмотрите,
ребята,
эй,
на
La
poale
cu
coltisori,
mai,
la
Юбки
с
уголками,
эй,
на
Ia
uitati-va
feciori,
mai,
la
Посмотрите,
ребята,
эй,
на
La
poale
cu
coltisori,
mai,
la
Юбки
с
уголками,
эй,
на
Dar
degeaba
va
uitati,
la
Но
зря
вы
смотрите,
на
Daca
nu
ne
si
jucati,
la
Если
с
нами
не
играете,
на
Pe
sub
mana
inc-odata,
la
Под
ручку
ещё
разок,
на
Sa
se
faca
fusta
roata,
la
Чтоб
юбка
стала
колесом,
на
Pe
sub
mana
inc-odata,
la
Под
ручку
ещё
разок,
на
Sa
se
faca
fusta
roata,
la
Чтоб
юбка
стала
колесом,
на
Ca-au
venit
fetele-n
joc,
mai,
la
Ведь
девушки
пришли
играть,
эй,
на
Cu
flori
si
cu
busuioc,
la
С
цветами
и
базиликом,
на
Badita
brau
invargat
mai,
tra
la
la
Поясок
твой
пёстрый,
эй,
тра-ля-ля
Nu-i
fecior
ca
tine-n
sat
mai,
tra
la
la
Нет
парня
в
селе
как
ты,
эй,
тра-ля-ля
Badita
brau
invargat
mai,
tra
la
la
Поясок
твой
пёстрый,
эй,
тра-ля-ля
Nu-i
fecior
ca
tine-n
sat
mai,
tra
la
la
Нет
парня
в
селе
как
ты,
эй,
тра-ля-ля
Cu
pana
de
mierla
neagra
tra
la
la
С
чёрным
пером
дрозда,
тра-ля-ля
Tu
mi-esti
drag
si
eu
ti-s
draga,
tra
la
la
Ты
мне
мил,
и
я
тебе
мила,
тра-ля-ля
Pe
Badea
Ion
il
cheama,
tra
la
la
Ваней
тебя
зовут,
тра-ля-ля
Si-amandoi
suntem
de-o
seama,
tra
la
la
И
оба
мы
одногодки,
тра-ля-ля
Pe
Badea
Ion
il
cheama,
tra
la
la
Ваней
тебя
зовут,
тра-ля-ля
Si-amandoi
suntem
de-o
seama,
tra
la
la
И
оба
мы
одногодки,
тра-ля-ля
De
nu
l-ar
chema
asa,
la
la
la
Если
б
тебя
так
не
звали,
ля-ля-ля
Eu
grija
lui
as
avea,
la
la
la
Я
бы
о
тебе
не
знала,
ля-ля-ля
De
nu
l-ar
chema
asa,
la
la
la
Если
б
тебя
так
не
звали,
ля-ля-ля
Eu
grija
lui
as
avea,
la
la
la
Я
бы
о
тебе
не
знала,
ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Popular Popular
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.