Madalina Manole - Mai tii minte draga Marie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madalina Manole - Mai tii minte draga Marie




Mai tii minte draga Marie
Do You Remember, Dear Marie?
Mai tii minte, draga Marie
Do you remember, dear Marie?
Mai tii minte mai draga Marie, cand erau strugurii copti in vie
Do you remember, dear Marie, when the grapes were ripe in the vineyard?
Si tu erai mica Mariuta, nu stiai sa-i dai neichii gurita
And you were little Marie, you didn't know how to kiss?
Si tu erai mica Mariuta, nu stiai sa-i dai neichii gurita
And you were little Marie, you didn't know how to kiss?
Cand era cicorea imbobocita, tu erai mica si-mbrobodita
When the chicory was in bloom, you were little and blossoming?
Aveai basmaluta rosioara, miroseai a flori de primavara
You had a red headscarf, you smelled like spring flowers.
Aveai basmaluta rosioara, miroseai a flori de primavara
You had a red headscarf, you smelled like spring flowers.
Ti-am luat basmaluta uite-asa, sa vad cum iti sade fara ea
I took your headscarf like this, to see how you look without it.
Si ti-am lasat coadele pe spate sa te cunosc, fata, de departe
And I left your braids on your back to see you, girl, from afar.
Si ti-am lasat coadele pe spate sa te privesc, fata, de departe
And I left your braids on your back to see you, girl, from afar.
Sa nu crezi neicuta c-am uitat, ca erai frumos si erai-nalt
Don't think, little one, that I forgot, that you were handsome and tall.
Si m-ai dus la apa la Gilort, dar eu nu stiam neica sa-not
And you took me to the water at Gilort, but I didn't know how to swim.
Si m-ai dus la apa la Gilort, dar eu nu stiam neica sa-not
And you took me to the water at Gilort, but I didn't know how to swim.
Aveam camasuta cu altita nu stiam sa-ti dau neica gurita
I had a shirt with a little collar, I didn't know how to kiss you.
Aveam camasuta cu altita nu stiam sa-ti dau neica gurita
I had a shirt with a little collar, I didn't know how to kiss you.





Writer(s): Popular Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.