Paroles et traduction Madalina Manole - Fata din Nalindamar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fata din Nalindamar
Девушка из Налиндамара
M-am
născut
pe
mal
de
ape
Я
родилась
у
самой
воды,
Într-un
vechi
palat
В
старинном
дворце.
Mi-a
fost
frate
numai
râul
Был
мне
братом
лишь
только
речка,
Alb
și-ncercănat
Седой
и
бурлящий.
Luminat
de
lună
Освещённый
луною,
Râul
fără
grai
Речка
без
слов.
M-a-nvățat
să
cânt
balada
Научил
меня
петь
балладу
Unui
tânăr
crai
О
молодом
князе.
Mi-am
legat
de
buna
voie
Связала
я
по
доброй
воле
Soarta
de
un
vis
Судьбу
со
сном,
Am
cântat
dar
cine
știe
Я
пела,
но
кто
знает,
Ce
mi-o
mai
fi
scris
Что
мне
еще
суждено.
Mai
demult,
odată
Давно,
когда-то
Mama
îmi
spunea:
Мама
говорила
мне:
"Ești
născută
la
zi
mare
"Ты
рождена
в
великий
день,
Cântă-ți
dragostea!"
Пой
свою
любовь!"
Mă
cunoașteți
Ты
меня
знаешь,
Eu
sunt
fata
din
Nalindamar
Я
- девушка
из
Налиндамара.
Trec
prin
lume
ca
un
cântec
Прохожу
по
миру,
как
песня,
Dulce
și
amar
Сладкая
и
горькая.
Trec
prin
viață
Прохожу
по
жизни,
Ca
și
râul
din
Nalindamar
Как
река
из
Налиндамара.
Cânt
iubirea
și
speranța
Пою
о
любви
и
надежде
Fără
de
hotar
Без
границ.
Înșirând
mărgăritare
Нанизывая
жемчужины,
Anii
mei
la
rând
Годы
мои
подряд,
Tot
mai
gust
din
sarea
vieții
Всё
ещё
вкушаю
соль
жизни
Și
mai
văd
trecând
И
вижу,
как
проходят
Cai
sălbatici,
liberi
Дикие,
свободные
кони,
Clipe
trec
și
trec
Мгновения
идут
и
идут.
Ca
și
râul
de
acasă
Как
река
из
дома,
Cântecu-mi
petrec
Свою
песню
провожаю.
Mă
cunoașteți
Ты
меня
знаешь,
Eu
sunt
fata
din
Nalindamar
Я
- девушка
из
Налиндамара.
Trec
prin
lume
ca
un
cântec
Прохожу
по
миру,
как
песня,
Dulce
și
amar
Сладкая
и
горькая.
Trec
prin
viață
Прохожу
по
жизни,
Ca
și
râul
din
Nalindamar
Как
река
из
Налиндамара.
Cânt
iubirea
și
speranța
Пою
о
любви
и
надежде
Fără
de
hotar
Без
границ.
Mă
cunoașteți
Ты
меня
знаешь,
Eu
sunt
fata
din
Nalindamar
Я
- девушка
из
Налиндамара.
Trec
prin
lume
ca
un
cântec
Прохожу
по
миру,
как
песня,
Dulce
și
amar
Сладкая
и
горькая.
Trec
prin
viață
Прохожу
по
жизни,
Ca
și
râul
din
Nalindamar
Как
река
из
Налиндамара.
Cânt
iubirea
și
speranța
Пою
о
любви
и
надежде
Fără
de
hotar
Без
границ.
Mă
cunoașteți
Ты
меня
знаешь,
Eu
sunt
fata
din
Nalindamar
Я
- девушка
из
Налиндамара.
Trec
prin
lume
ca
un
cântec
Прохожу
по
миру,
как
песня,
Dulce
și
amar
Сладкая
и
горькая.
Trec
prin
viață
Прохожу
по
жизни,
Ca
și
râul
din
Nalindamar
Как
река
из
Налиндамара.
Cânt
iubirea
și
speranța
Пою
о
любви
и
надежде
Fără
de
hotar
Без
границ.
Mă
cunoașteți
Ты
меня
знаешь,
Eu
sunt
fata
din
Nalindamar
Я
- девушка
из
Налиндамара.
Trec
prin
lume
ca
un
cântec
Прохожу
по
миру,
как
песня,
Dulce
și
amar
Сладкая
и
горькая.
Trec
prin
viață
Прохожу
по
жизни,
Ca
și
râul
din
Nalindamar
Как
река
из
Налиндамара.
Cânt
iubirea
și
speranța
Пою
о
любви
и
надежде
Fără
de
hotar
Без
границ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roxama Popescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.