Paroles et traduction Madame - COME VOGLIO L'AMORE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COME VOGLIO L'AMORE
HOW I WANT LOVE
L'odore
di
un
uomo
paterno,
quello
di
un
uomo
bambino
The
scent
of
a
kind
father,
that
of
a
childlike
man
Il
calore
di
un
tocco
materno,
quello
di
un
morso
cattivo
The
warmth
of
a
mother's
touch,
that
of
a
mean-spirited
bite
Il
pudore
di
un
uomo
sicuro,
quello
del
suo
castigo
The
modesty
of
a
self-confident
man,
that
of
his
chastisement
Lo
sproloquio
di
un
uomo
moderno,
quello
di
un
uomo
antico
The
rambling
of
a
modern
man,
that
of
an
old-fashioned
one
Nelle
tue
mani
metterei
i
miei
sogni
(perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
Into
your
hands
I'd
place
my
dreams
(because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
(Perché
è
così,
sì,
sì,
così
che)
(Because
that's
how
it
is,
yes,
yes,
like
that)
Nei
tuoi
capelli
pianterei
germogli
(perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
Into
your
hair
I'd
plant
sprouts
(because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
(Perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
(Because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
Come
voglio
l'amore,
come
penso
l'amore
How
I
want
love,
how
I
think
about
love
Ogni
tocco
di
un
uomo
che
mi
fa
tremare
un
poco
Every
touch
from
a
man
that
makes
me
tremble
a
little
Come
voglio
l'amore,
come
penso
l'amore
How
I
want
love,
how
I
think
about
love
Ogni
colpo
di
un
uomo
che
mi
fa
tremare
il
corpo
Every
stroke
from
a
man
that
makes
my
body
tremble
Il
sudore
di
un
uomo
iraniano,
quello
di
un
uomo
danese
The
sweat
of
an
Iranian
man,
that
of
a
Danish
one
Il
colore
di
un
uomo
afgano,
quello
di
un
uomo
scozzese
The
color
of
an
Afghan
man,
that
of
a
Scottish
one
Lo
squallore
di
un
uomo
pagante,
quello
del
suo
ceffone
The
squalor
of
a
man
who
pays,
that
of
his
box
on
the
ear
Il
timore
di
un
uomo
tremante,
quello
del
suo
bastone
The
fear
of
a
trembling
man,
that
of
his
walking
stick
Nelle
tue
pelli
tesserei
i
miei
morsi
(perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
Into
your
skin
I'd
weave
my
bites
(because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
(Perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
(Because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
Nei
tuoi
capelli
estirperei
i
germogli
(perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
From
your
hair
I'd
uproot
the
sprouts
(because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
(Perché
è
così,
sì,
sì
così
che)
(Because
that's
how
it
is,
yes,
yes
like
that)
Come
voglio
l'amore,
come
penso
l'amore
How
I
want
love,
how
I
think
about
love
Ogni
tocco
di
un
uomo
che
mi
fa
tremare
un
poco
Every
touch
from
a
man
that
makes
me
tremble
a
little
Come
voglio
l'amore,
come
penso
l'amore
How
I
want
love,
how
I
think
about
love
Ogni
colpo
di
un
uomo
che
mi
fa
tremare
il
corpo
Every
stroke
from
a
man
that
makes
my
body
tremble
Un
uomo
dirigente,
un
uomo
indipendente
A
managing
man,
an
independent
man
Un
uomo
che
convive
con
la
madre
A
man
who
lives
with
his
mother
Un
uomo
deficiente,
un
uomo
travolgente
A
deficient
man,
an
overwhelming
man
Un
uomo
che
convive
con
l'amante
A
man
who
lives
with
his
lover
Un
uomo
infastidito,
un
uomo
dimagrito
A
bothered
man,
a
slim
man
Un
uomo
che
convive
con
il
cane
A
man
who
lives
with
the
dog
Un
uomo
curvilineo,
un
uomo
irrigidito
A
curvy
man,
a
stiffened
man
È
l'uomo
che
convive
con
me
He's
the
man
that
lives
with
me
Come
voglio
l'amore,
come
penso
l'amore
How
I
want
love,
how
I
think
about
love
Ogni
tocco
di
un
uomo
che
mi
fa
tremare
un
poco
Every
touch
from
a
man
that
makes
me
tremble
a
little
Come
voglio
l'amore,
come
penso
l'amore
How
I
want
love,
how
I
think
about
love
Ogni
colpo
di
un
uomo
che
mi
fa
tremare
il
corpo
Every
stroke
from
a
man
that
makes
my
body
tremble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Mazzocchi
Album
L'AMORE
date de sortie
30-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.