Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
non
ho
più
parole
Mir
fehlen
die
Worte
Anche
oggi
sei
rimasta
a
casa
da
scuola
Auch
heute
bist
du
von
der
Schule
zu
Hause
geblieben
Che
cazzo
vuoi
fare?
Was
zum
Teufel
willst
du
machen?
Dimmelo,
dimmelo
Sag
es
mir,
sag
es
mir
Mami,
dimmi
che
mi
ami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Papi,
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Mami,
dimmi
che
non
morirai
Mami,
sag
mir,
dass
du
nicht
sterben
wirst
Papi,
dimmi
che
non
sparirai
Papi,
sag
mir,
dass
du
nicht
verschwinden
wirst
Mami,
raccontami
una
favola
Mami,
erzähl
mir
ein
Märchen
Voglio
un
lieto
fine
Ich
will
ein
Happy
End
Papi,
cantami
un
po'
di
Faber
Papi,
sing
mir
ein
bisschen
Faber
vor
Anch'io
voglio
scrivere
Ich
will
auch
schreiben
Dimmi
che
l'amore
esiste
anche
per
me
Sag
mir,
dass
Liebe
auch
für
mich
existiert
Dimmi
che
i
porno
non
mi
hanno
rovinato
il
cervello
Sag
mir,
dass
Pornos
mir
nicht
das
Gehirn
ruiniert
haben
Dimmi
che
vi
siete
amati
quanto
amate
me
Sag
mir,
dass
ihr
euch
so
sehr
geliebt
habt,
wie
ihr
mich
liebt
Dimmi
che
un
errore
è
sempre
perdonabile
Sag
mir,
dass
ein
Fehler
immer
verzeihlich
ist
Dimmi
che
mi
comprerai
un
cane
Sag
mir,
dass
du
mir
einen
Hund
kaufen
wirst
Quando
il
nostro
morirà
Wenn
unserer
stirbt
Dimmi
che
mio
fratеllo
sta
bene
Sag
mir,
dass
es
meinem
Bruder
gut
geht
Con
la
sua
nuova
ragazza
Mit
seiner
neuen
Freundin
Dimmi
che
il
Gamе
Boy
non
me
l'hai
comprato
Sag
mir,
dass
du
mir
den
Game
Boy
nicht
gekauft
hast
Perché
costava
troppo
Weil
er
zu
teuer
war
Dimmi
che
se
fumo
poi
non
scoppio
Sag
mir,
dass
ich
nicht
explodiere,
wenn
ich
rauche
Dimmi
che
sono
più
grande
del
tuo
ego
Sag
mir,
dass
ich
größer
bin
als
dein
Ego
Dimmi
che
ti
ho
fatto
crescere
Sag
mir,
dass
ich
dich
wachsen
ließ
Dimmi
delle
figlie
delle
amiche
Erzähl
mir
von
den
Töchtern
deiner
Freundinnen
Io
non
son
di
meno
Ich
bin
nicht
weniger
wert
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
papi
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Papi
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
mami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Mami
Papi,
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
mami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Mami
Papi,
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
mami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Mami
Papi,
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Papi,
dimmi
che
mi
ami,
papi
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Papi
Mami,
dimmi
che
mi
ami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Ciao,
Franci,
tutto
bene?
È
andata
bene
la
serata?
Hallo,
Franci,
alles
gut?
War
der
Abend
schön?
Volevo
dirti,
se
ti
fa
piacere
Ich
wollte
dir
sagen,
wenn
es
dir
recht
ist
Vuoi
che
ti
accompagno
da
Giuliano
domani?
Willst
du,
dass
ich
dich
morgen
zu
Giuliano
begleite?
Non
ho
visto
mia
sorella,
ma
nemmeno
tu
Ich
habe
meine
Schwester
nicht
gesehen,
aber
du
auch
nicht
Un
seno
e
mezzo
che
nutre
la
tua
bellezza
Eineinhalb
Brüste,
die
deine
Schönheit
nähren
Tu
mi
vedi
così
bella
perché
sono
due
Du
siehst
mich
so
schön,
weil
es
zwei
sind
Una
viva
e
quella
che
doveva
esserci
Eine
lebendige
und
die,
die
da
sein
sollte
Dimmi
che
ho
il
sole
negli
occhi
Sag
mir,
dass
ich
die
Sonne
in
den
Augen
habe
Dimmi
a
chi
somiglio
Sag
mir,
wem
ich
ähnlich
sehe
Dimmi:
"Andiamo
nei
boschi"
Sag
mir:
"Lass
uns
in
den
Wald
gehen"
Dimmi:
"Di
te
mi
fido"
Sag
mir:
"Ich
vertraue
dir"
Dimmi
che
mi
vuoi
bene
Sag
mir,
dass
du
mich
lieb
hast
Dimmi
che
saprò
gestire
un
figlio
Sag
mir,
dass
ich
ein
Kind
großziehen
kann
Dimmi
che
sei
un
verme
Sag
mir,
dass
du
ein
Wurm
bist
Oppure
dammi
un
altro
bel
consiglio
Oder
gib
mir
einen
anderen
guten
Rat
Dimmi
che
devo
fare
quello
che
non
hai
potuto
Sag
mir,
dass
ich
das
tun
soll,
was
du
nicht
konntest
Dimmi
quanto
è
importante
lo
studio
Sag
mir,
wie
wichtig
das
Studium
ist
Dimmi
che
la
droga
è
per
chi
odia
il
futuro
Sag
mir,
dass
Drogen
für
die
sind,
die
die
Zukunft
hassen
Dimmi
quanto
è
bello
essere
belli
in
culo
Sag
mir,
wie
schön
es
ist,
einen
schönen
Arsch
zu
haben
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
mami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Mami
Papi
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
mami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Mami
Papi,
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Mami,
dimmi
che
mi
ami,
mami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Mami
Papi,
dimmi
che
mi
ami
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Papi,
dimmi
che
mi
ami,
papi
Papi,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst,
Papi
Mami,
dimmi
che
mi
ami
Mami,
sag
mir,
dass
du
mich
liebst
Mami,
dimmi
che
non
morirai
Mami,
sag
mir,
dass
du
nicht
sterben
wirst
Papi,
dimmi
che
non
morirai
Papi,
sag
mir,
dass
du
nicht
sterben
wirst
Mami,
dimmi
che
non
morirai
Mami,
sag
mir,
dass
du
nicht
sterben
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Francesco Barbaglia, Francesca Calearo
Album
MADAME
date de sortie
03-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.