Madame - Sybilla (Może Właśnie Sybilla) - traduction des paroles en allemand

Sybilla (Może Właśnie Sybilla) - Madametraduction en allemand




Sybilla (Może Właśnie Sybilla)
Sybilla (Vielleicht gerade Sybilla)
Mówisz coś, a ludzie nie chcą Cię słuchać
Du sagst etwas, aber die Leute wollen dich nicht hören
Walczysz o dobro wszystkich błądzących w ciemności
Du kämpfst für das Wohl aller, die in der Dunkelheit irren
Dziki sąd, ustępują już sztaby nieznanej przyszłości
Wildes Gericht, die Stäbe einer unbekannten Zukunft weichen bereits zurück
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Na drodze białą kredą ktoś napisał
Auf der Straße hat jemand mit weißer Kreide geschrieben
Podobno nie ma już Francji
Angeblich gibt es Frankreich nicht mehr
Komunikaty kłamią, bezludne miasta i cienie na murach
Die Kommuniqués lügen, menschenleere Städte und Schatten an den Mauern
Dziki sąd, powiedz mi, czy jutro będę jeszcze żyć
Wildes Gericht, sag mir, werde ich morgen noch leben?
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Sybillo, Sybillo
Sybilla, Sybilla
Nie ma mnie
Ich bin nicht da





Writer(s): Madame, Robert Gawliński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.