Madame - Sciccherie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madame - Sciccherie




Sciccherie
Sweets
Madame Wild
Madame Wild
Certe sere in cui mi manca a merda, e, sì, che è lì, eh
Some nights when I miss you like hell, and, yes, you're right there
Uscire con due calici e le sciccherie
Going out with two glasses and sweets
Ciao amore bibbi, quanto bello, però succhia lì, eh
Hello my love, you're so beautiful, but suck right there
Un poco ancora perché ficcatine, fidati che
A little longer because thrusts, trust me that
Certe sere tu mi manchi perché fica chie-
Some nights I miss you because fuck who-
De un poco ancora finché sembriamo le fanterie
A little longer until we look like infantry
Io non mi drogo, sciolgo le pastiglie digestive
I don't do drugs, I dissolve digestive pills
Ciao amore bibbi bello, però dammi coccoline
Hello my love, you're beautiful, but give me cuddles
Uscire con l'abito nero, sciccherie
Going out in a black dress, sweets
Mentre metto cose per sembrare come quelle un po' più fighe
While I'm putting on things to look like the hotter ones
Però mando un bacio a quelli che
But I'm sending a kiss to those who
Mi davano i bacini, ma senza volere me
Would give me little kisses, but without wanting me
Allora ciao amici ciao, e trovo quelle sensitive
So bye friends bye, and I find the sensitive ones
Mi fanno, "Parti per la bella Roma, ti facciamo le valigie"
They tell me, "Leave for beautiful Rome, we'll pack your bags"
Portati tutti gli ori, i money e le bigiotterie
Take all the gold, money and trinkets
Perché giù a Roma te ne trovi, fidati di me
Because down in Rome you'll find some, trust me
Mamma mia, bella mia, che mi manca la voce
Oh my God, my beauty, I miss your voice
Ieri sera da ubriaca ho urlato forte il tuo nome
Last night, drunk, I shouted your name out loud
Sei la cosa che ci penso, se ci penso dopo un incubo
You're the thing I think about, if I think about it after a nightmare
E quando mi sveglio il cuore a palla, abbraccio il mio cuscino
And when I wake up with my heart pounding, I hug my pillow
E ci sei te
And you're there
Certe sere in cui mi manca a merda, e, sì, che è lì, eh
Some nights when I miss you like hell, and, yes, you're right there
Uscire con due calici e le sciccherie
Going out with two glasses and sweets
Ciao amore bibbi, quanto bello, però succhia lì, eh
Hello my love, you're so beautiful, but suck right there
Un poco ancora perché ficcatine, fidati che
A little longer because thrusts, trust me that
Certe sere tu mi manchi perché fica chie-
Some nights I miss you because fuck who-
De un poco ancora che mi parli delle fanterie
A little longer, tell me about your fantasies
Io non mi drogo, sciolgo le pastiglie digestive
I don't do drugs, I dissolve digestive pills
Ciao amore bibbi bello, però dammi coccoline
Hello my love, you're beautiful, but give me cuddles
Se vogliamo, noi possiamo non cadere
If we want to, we can avoid falling
E se mi parli con quel tono anche stasera, beh
And if you talk to me in that tone again tonight, well
Trovo in disco qualche bimbo come Micche Micke
I'll find some boy in the club like Mickey Mouse
Che ha voglia di baciarmi il collo mentre parlo di come sei te
Who wants to kiss my neck while I'm talking about how you are
La saliva che non metti sopra le cartine
The saliva that you don't put on the rolling papers
La sprechi a dirmi ciò che non voglio sentire, balla
You waste it telling me what I don't want to hear, dance
Miccke balla sciccherie
Mickey dance sweets
Che la folla chieda chi è
Let the crowd ask who it is
Esco fuori per 'na cicca e vedo, sì, che è lì, eh
I go out for a smoke and see, yes, you're right there
Mamma mia, bello mio, che mi manca la voce
Oh my God, my handsome, I miss your voice
Questa sera da urbiaca ho urlato forte il tuo nome
Tonight, drunk, I shouted your name out loud
Sei la cosa che ci penso, se ci penso dopo un incubo
You're the thing I think about, if I think about it after a nightmare
E quando mi sveglio il cuore a palla abbraccio te
And when I wake up with my heart pounding, I hug you
Certe sere tu mi manchi perché, sì, che chie-
Some nights I miss you because, yes, that who-
De un poco ancora che mi parli delle tue manie
A little longer, tell me about your manias
Io non mi drogo, sciolgo il cuore del mio baby felling
I don't do drugs, I melt my baby's heart
Ciao amore bibbi bello, però dammi coccoline
Hello my love, you're beautiful, but give me cuddles





Writer(s): Giorgio Arcella, Francesca Calearo

Madame - Sciccherie
Album
Sciccherie
date de sortie
14-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.