Madame Monsieur feat. Jok'air - Comment ça va (feat. Jok'Air) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madame Monsieur feat. Jok'air - Comment ça va (feat. Jok'Air)




Comment ça va (feat. Jok'Air)
Как дела (feat. Jok'Air)
C'est un matin ordinaire du mois de novembre
Обычное ноябрьское утро
Tous les matins de l'hiver se suivent et se ressemblent
Все зимние утра похожи друг на друга
Il y a pourtant dans l'air un parfum de cendres
И все же в воздухе витает запах пепла
Elle a pris toutes ses affaires, tu l'entends descendre
Она собрала все свои вещи, ты слышишь, как она спускается
Et c'est tombé, violent comme un couperet
И это случилось, резко, как удар ножом
Son cœur a déserté, il est innocent
Ее сердце опустело, оно невинно
Elle est tombée amoureuse et sonnée
Она влюбилась и потеряла голову
Rien n'a pu l'empêcher de foutre le camp
Ничто не могло помешать ей сбежать
Hey, toi, comment ça va
Эй, ты, как дела?
Comment tu vas
Как поживаешь?
Comment va la vie depuis la dernière fois
Как жизнь с нашей последней встречи?
Toi, comment ça va
Ты, как дела?
Comment vont les gosses
Как дети?
Comment va ta femme
Как жена?
Embrasse-la pour moi
Передай ей от меня привет
J'suis pas d'humeur à faire la fête et nous arrivons fin décembre
У меня нет настроения праздновать, а уже почти конец декабря
J'peux pas fêter Noël, la maison est triste sans enfant
Я не могу праздновать Рождество, дом пуст без детей
J'm'en veux car j'en veux à leur maman
Я злюсь на себя, потому что злюсь на их мать
J'l'aime encore, ma famille me manque
Я все еще люблю ее, мне не хватает моей семьи
Mais comme elle en aime un autre
Но так как она любит другого
J'en parle pas car ça fait trop mal
Я не говорю об этом, потому что слишком больно
Quand j'marche dans la rue
Когда я иду по улице
Les gens comme toi qui m'demandent comment j'vais
Люди, как ты, спрашивают, как у меня дела
J'ai envie d'leur répondre qu'avec une balle entre les deux yeux
Мне хочется ответить, что с пулей между глаз
J'me sentirais sûrement mieux
Я бы, наверное, чувствовал себя лучше
Oh, c'est trop cruel
О, это слишком жестоко
Lorsque l'amour se conjugue au pluriel
Когда любовь становится множественным числом
Lorsque celle que t'aime en aime un autre
Когда та, которую ты любишь, любит другого
Et voir leurs silhouettes s'enfuir dans une ruelle
И видеть их силуэты, исчезающие в переулке
Et c'est tombé, violent comme un couperet
И это случилось, резко, как удар ножом
Son cœur a déserté, il est innocent
Ее сердце опустело, оно невинно
Elle est tombée amoureuse et sonnée
Она влюбилась и потеряла голову
Rien n'a pu l'empêcher de foutre le camp
Ничто не могло помешать ей сбежать
Hey, toi, comment ça va
Эй, ты, как дела?
Comment tu vas
Как поживаешь?
Comment va la vie depuis la dernière fois
Как жизнь с нашей последней встречи?
Toi, comment ça va
Ты, как дела?
Comment vont les gosses
Как дети?
Comment va ta femme
Как жена?
Embrasse-la pour moi
Передай ей от меня привет
Chacun sa solitude
У каждого свое одиночество
Comment parler de sa vie
Как рассказать о своей жизни
Moi, j'ai pas l'habitude
У меня нет такой привычки
J'sais même pas si j'ai envie
Я даже не знаю, хочу ли я этого
Et tant qu'j'ai pas les mots, tant que j'leur ai rien dit
И пока у меня нет слов, пока я им ничего не сказал
C'est comme si elle était
Как будто она здесь
Comme si elle était pas partie
Как будто она не ушла
Chacun sa solitude
У каждого свое одиночество
Tout va bien, mon ami
Все хорошо, друг мой
Hey, toi, comment ça va
Эй, ты, как дела?
Comment tu vas
Как поживаешь?
Comment va la vie depuis la dernière fois
Как жизнь с нашей последней встречи?
Toi, comment ça va
Ты, как дела?
Comment vont les gosses
Как дети?
Comment va ta femme
Как жена?
Embrasse-la pour moi
Передай ей от меня привет





Writer(s): Remi Alain Tobbal, Jean-karl Alex Lucas, Emilie Marie Sattonnet, Felix Melvin Aka

Madame Monsieur feat. Jok'air - Comment ça va
Album
Comment ça va
date de sortie
19-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.