Paroles et traduction Madame Monsieur feat. Dinos Punchlinovic - Défends-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Défends-moi
quand
tout
déraille
Защити
меня,
когда
все
сойдет
с
рельсов.
Je
n'suis
pas
de
taille
Я
не
по
размеру
Défends-moi
quand
les
fous
bataillent
Защити
меня,
когда
безумцы
сражаются
Que
la
vie
n'est
qu'un
détail
Что
жизнь-это
всего
лишь
деталь
Défends-moi
et
répare
Защити
меня
и
исправь
Les
cœurs
et
les
guitares
Сердца
и
гитары
Défends-moi,
sois
mon
rempart
Защити
меня,
будь
моим
оплотом
Face
à
leurs
étendards
Перед
их
знаменами
Et
surtout,
défends-moi
d'avoir
de
la
haine
(hey)
И
самое
главное,
защити
меня
от
ненависти
(Эй)
Pour
ceux
qui
s'égarent,
seulement
de
la
peine
Для
тех,
кто
заблуждается,
только
наказание
Surtout,
défends-moi
d'avoir
de
la
haine
(défends-moi)
Прежде
всего,
защити
меня
от
ненависти
(защити
меня)
Pour
ceux
qui
séparent
ceux
qui
se
méprennent
(Jules)
Для
тех,
которые
разделяют
заблуждающихся
(Юлий)
Tu
sais,
la
nuit,
lorsque
tu
t'sens
seule,
ma
musique
est
avec
toi
Знаешь,
ночью,
когда
тебе
одиноко,
моя
музыка
с
тобой
Et,
même
si
le
monde
est
en
deuil,
l'amour
est
en
vie;
n't'en
fais
pas
И,
хотя
мир
скорбит,
любовь
жива;
не
волнуйся
J'crois
qu'la
paix
ne
viendra
guère
si
nous
n'suivons
pas
l'même
doigt
Я
считаю,
что
мир
вряд
ли
наступит,
если
мы
не
будем
следовать
за
одним
и
тем
же
пальцем
Reprends-moi,
défends-moi,
car
c'est
c'que
j'fais
avec
toi
Возьми
меня
обратно,
защити
меня,
потому
что
это
то,
что
я
делаю
с
тобой
Yo,
Jules,
on
fanfaronne
des
paroles
comme
des
sages
Йо,
Джулс,
мы
хвалим
слова,
как
мудрые
Mais
y
a
le
Grand
Canyon
entre
la
parole
et
l'acte
Но
есть
Большой
Каньон
между
словом
и
делом
En
fait,
les
gens
se
plaignent
ou
bien
pleurent
en
silence
На
самом
деле,
люди
жалуются
или
плачут
молча
Parce
qu'ils
pensent
que,
cupide,
on
bosse
en
freelance
Потому
что
они
думают,
что
мы,
жадные,
работаем
внештатными
Tu
sais,
la
roue
s'écroule
lorsqu'on
arrête
de
rêver
Знаешь,
колесо
рушится,
когда
ты
перестаешь
мечтать.
Et
puis
l'amour
se
trouve
lorsqu'on
arrête
de
l'chercher
И
тогда
любовь
обнаруживается,
когда
мы
перестаем
ее
искать
Alors
aide-moi,
aime-moi,
pense
à
moi
quand
ça
va
et
quand
ça
n'va
pas
Так
что
помоги
мне,
Люби
меня,
думай
обо
мне,
когда
все
в
порядке,
а
когда
нет
Et
surtout,
défends-moi
d'avoir
de
la
haine
(hey)
И
самое
главное,
защити
меня
от
ненависти
(Эй)
Pour
ceux
qui
s'égarent,
seulement
de
la
peine
Для
тех,
кто
заблуждается,
только
наказание
Surtout,
défends-moi
d'avoir
de
la
haine
(défends-moi)
Прежде
всего,
защити
меня
от
ненависти
(защити
меня)
Pour
ceux
qui
séparent
ceux
qui
se
méprennent
(Jules)
Для
тех,
которые
разделяют
заблуждающихся
(Юлий)
Défends-moi
et
protège
Защити
меня
и
защити
Égarez
les
arpèges
Заблудите
арпеджио
Défends-moi
contre
le
manège
Защити
меня
от
карусели
De
la
peur
et
son
cortège
Страх
и
его
шествие
Surtout,
défends-moi
d'avoir
de
la
haine
Прежде
всего,
защити
меня
от
ненависти
Pour
ceux
qui
s'égarent,
seulement
de
la
peine
Для
тех,
кто
заблуждается,
только
наказание
Surtout,
défends-moi
d'avoir
de
la
haine
Прежде
всего,
защити
меня
от
ненависти
Pour
ceux
qui
séparent
ceux
qui
se
méprennent
Для
тех,
кто
отделяет
тех,
кто
заблуждается
Défends-moi,
défends-moi,
défends-m
Защищай
меня,
защищай
меня,
защищай-м
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REMI TOBBAL, GUILLAUME SILVESTRI, EMILIE SATTONNET, JEAN-KARL LUCAS
Album
Tandem
date de sortie
04-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.