Madame Monsieur feat. Disiz - Tel est pris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madame Monsieur feat. Disiz - Tel est pris




Tel est pris
Пойман тот, кто думал поймать
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Même les plus durs ont le cœur tendre
Даже у самых суровых сердца умеют таять
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Parfois la vie peut te surprendre
Иногда жизнь может удивлять
Tu sais pas jouer, tu sais pas te rendre
Ты не умеешь играть, не умеешь сдаваться
Quand tu mets des coups t'as bien du mal à redescendre
Когда бьешь, тебе трудно остановиться
Tu sais pas donner, tu ne sais que prendre
Ты не умеешь давать, только брать
T'as la monnaie jusqu'au cou mais, miné, ton cœur est un tas de cendres
У тебя денег куры не клюют, но сердце, измученное, горстка пепла
Et voilà qu'un matin, voilà que soudain
И вот однажды утром, вот вдруг
Un tout petit bonhomme a glissé sa main dans ta main
Один маленький человечек просунул свою ручку в твою
Tu es son héros, pas celui des journaux
Ты его герой, а не тот, что в газетах
T'es le padre, t'es le papa, t'es le pape des Lego
Ты отец, ты папа, ты Папа Римский Лего
Tel est pris qui croyait prendre (hein hein)
Пойман тот, кто думал поймать (ага)
Même les plus durs ont le cœur tendre (qui, moi?)
Даже у самых суровых сердца умеют таять (кто, я?)
Tel est pris qui croyait prendre (moi? Jamais)
Пойман тот, кто думал поймать (я? Никогда)
Parfois la vie peut te surprendre
Иногда жизнь может удивлять
Toi qui sais tout, tu ne sais rien
Ты, который все знает, ничего не знаешь
Tu cherches tes mots comme un gamin
Ты ищешь слова, как ребенок
Toi qui sais tout, tu dis plus rien
Ты, который все знает, молчишь
Cette fois c'est ton tour, on dirait bien
На этот раз твоя очередь, похоже
Tu dors dans le clic clac, t'es devenu cardiaque
Ты спишь на раскладушке, стал сердечником
Tu craques un peu, tu claques beaucoup dans des mini Nike
Ты немного сдал, тратишь много на крошечные Nike
C'est drôle un dur en vrac, ça n'est plus qu'un gentil daddy
Забавно видеть крутого парня разбитым, он теперь просто добрый папочка
Un Ali dans les cordes, boxé par un baby baby
Али в нокдауне, нокаутирован малышом
Car te voilà KO devant ses premiers mots
Ведь ты в нокауте от его первых слов
Passé du tac au tac du gros caïd au minot
Из крутого бандита превратился в мальчишку
C'est la fin du match, la fin de ton solo
Это конец матча, конец твоего соло
Y'aura pas de contre-attaque mais de la tendresse à gogo
Не будет контратаки, но будет море нежности
Tel est pris qui croyait prendre (hein hein)
Пойман тот, кто думал поймать (ага)
Même les plus durs ont le cœur tendre (qui, moi?)
Даже у самых суровых сердца умеют таять (кто, я?)
Tel est pris qui croyait prendre (nan, jamais)
Пойман тот, кто думал поймать (нет, никогда)
Parfois la vie peut te surprendre
Иногда жизнь может удивлять
Toi qui sais tout, tu ne sais rien
Ты, который все знает, ничего не знаешь
Tu cherches tes mots comme un gamin (parce que, en fait)
Ты ищешь слова, как ребенок (потому что, на самом деле)
Toi qui sais tout, tu dis plus rien
Ты, который все знает, молчишь
Cette fois c'est ton tour, on dirait bien
На этот раз твоя очередь, похоже
Cœur de granit, toi qui gravites maintenant tout autour
Сердце из гранита, ты теперь вращаешься вокруг него
Mouvement d'panique, ta compagnie rend mon cœur tout mou
Приступ паники, твоя компания делает мое сердце мягким
Mon p'tit Skitter tape sur mon cœur de ses mains toutes douces
Мой маленький непоседа стучит по моему сердцу своими мягкими ручками
Voiture, scooter, j'vois le compteur, j'mets la pédale douce
Машина, скутер, я смотрю на спидометр, я сбавляю скорость
Areuh areuh, bave, gazouillis: neuneu est ton papa
Агу агу, слюни, лепет: твой папа дурачок
J'avoue j'avoue grave te faire des papouilles me rend gaga
Признаюсь, честно, чесать тебя делает меня без ума
C'en est fini, juré craché jusqu'à ma pierre tombale
С меня хватит, клянусь, плюю на свою могильную плиту
J'vais tenter toi, maintenant j'vais plus tenter l'Diable
Я буду искушать тебя, а не дьявола
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Même les plus durs ont le cœur tendre
Даже у самых суровых сердца умеют таять
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Parfois la vie peut te surprendre
Иногда жизнь может удивлять
Toi qui sais tout, tu ne sais rien
Ты, который все знает, ничего не знаешь
Tu cherches tes mots comme un gamin (parce que, en fait)
Ты ищешь слова, как ребенок (потому что, на самом деле)
Toi qui sais tout, tu dis plus rien
Ты, который все знает, молчишь
Cette fois c'est ton tour, on dirait bien
На этот раз твоя очередь, похоже
Tout ce mal que je regrette, que je regrette
Обо всем зле, о котором я сожалею, сожалею
C'est tout le bien que tu me fais, oui
Это все добро, которое ты мне делаешь, да
Sur mon torse, ta petite tête, ta petite tête
На моей груди твоя маленькая головка, твоя маленькая головка
Qui fait pleurer cette nuit, nuit, nuit
Которая заставляет меня плакать этой ночью, ночью, ночью
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать
Tel est pris qui croyait prendre
Пойман тот, кто думал поймать





Writer(s): Remi Tobbal, Jean-karl Lucas, Guillaume Silvestri, Gueye Serigne M'baye, Emilie Sattonnet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.