Madame Monsieur feat. Kpoint & Greg Zlap - Bandido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madame Monsieur feat. Kpoint & Greg Zlap - Bandido




Bandido
Bandito
Oh bandido
Oh, outlaw
Oh bandido
Oh, outlaw
Mon capitaine, mon capitaine
My captain, my captain
Bandido un jour, bandido toujours
Once an outlaw, always an outlaw
Mais sur le navire on est plus beaucoup
But there aren't many of us left on the ship
Les carcasses des cadavres attirent les vautours
The carcasses of the dead attract the vultures
Déjà trois ans que je suis sur le pont
I've been on deck for three years now
Et c'est pour vous que j'suis au garde à vous
And it's for you that I stand at attention
Plusieurs abordages que j'suis dans le coup
I've been in many skirmishes
Je ne vois aucun pirates que des marins d'eau douce
I don't see any pirates, only fair-weather sailors
Bouteille de rhum à la main, ouais
A bottle of rum in my hand, yeah
J'me sens comme bouteille à la mer, ouais
I feel like a message in a bottle, yeah
Plus de poudre dans le canon
There's no more gunpowder in the cannon
Avec une lame émoussée pour faire la guerre
With a dull blade to wage war
La croix sur la carte au trésor
The cross on the treasure map
Jusqu'ici nourrissait nos rêves, ouais
Has nourished our dreams up until now, yeah
Les voiles tendues vers le Nord
The sails are set for the North
En quête de richesse depuis des siècles
In search of riches since centuries
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
On the waves, heave, there it is, there it is
À l'abordage, on va mailler, mailler
To the boarding, we're going to fight, fight
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
On the waves, heave, there it is, there it is
À l'abordage, on va mailler
To the boarding, we're going to fight
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
Bandido
Outlaw
Bandido
Outlaw
Bandido
Outlaw
Bandido
Outlaw
Brandissez l'étendard
Raise the standard
Que batte le drapeau noir
May the black flag wave
Et hissez haut, bandidos
And hoist it high, outlaws
Fendez-moi ce brouillard
Clear this fog for me
L'équipage est au radar
The crew is on the radar
Et hissez haut, bandidos
And hoist it high, outlaws
Mon trésor, mon espoir
My treasure, my hope
Entre Tanger, Gibraltar
Between Tangier, Gibraltar
Est noyé sous les flots
Is drowned in the waves
Bandido
Outlaw
Il est là, quelque part
It's there, somewhere
Sin descanso mi amor
Sin descanso mi amor
Hissez haut, bandidos
Hoist it high, outlaws
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
On the waves, heave, there it is, there it is
À l'abordage, on va mailler, mailler
To the boarding, we're going to fight, fight
Sur les flots, souquez, ça y est, ça y est
On the waves, heave, there it is, there it is
À l'abordage, on va mailler
To the boarding, we're going to fight
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
À l'abordage, eh c'est les bandidos
To the boarding, hey, it's the outlaws
Bandido
Outlaw
Bandido
Outlaw
Bandido
Outlaw
Bandido
Outlaw





Writer(s): Remi Alain Tobbal, Jean-karl Alex Lucas, Emilie Marie Sattonnet, Michael Arthur Nwawel A Dang, Grzegorz Szlapczynski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.