Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
amis,
mes
amis
Meine
Freunde,
meine
Freunde
Sont
loin
de
mon
pays
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
Mon
pays,
mon
pays
Mein
Land,
mein
Land
Est
loin
de
mes
amis
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
On
est
seul
au
monde
quand
la
saison
est
finie
oh,
oh,
oh
Ist
man
allein
auf
der
Welt,
wenn
die
Saison
vorbei
ist
oh,
oh,
oh
À
la
fin
de
l'été
sont
rentrés
à
Paris
oh,
oh,
oh
Sind
am
Ende
des
Sommers
nach
Paris
zurückgekehrt
oh,
oh,
oh
Emmène-moi
danser
Führ
mich
zum
Tanzen
aus
Danser
c'est
comment
déjà
Tanzen,
wie
ging
das
nochmal
Tiens-moi
tout
contre
toi
Halt
mich
ganz
fest
an
dich
Emmène-moi
danser
Führ
mich
zum
Tanzen
aus
Je
n'veux
plus
penser
qu'à
ça
Ich
will
nur
noch
daran
denken
Demain
n'existe
pas
Morgen
existiert
nicht
Mes
amis,
mes
amis
Meine
Freunde,
meine
Freunde
Sont
loin
de
mon
pays
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
Mon
pays,
mon
pays
Mein
Land,
mein
Land
Est
loin
de
mes
amis
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
Mes
amis,
mes
amis
Meine
Freunde,
meine
Freunde
Sont
loin
de
mon
pays
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
Mon
pays,
mon
pays
Mein
Land,
mein
Land
Est
loin
de
mes
amis
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
Mon
ami,
mon
ami
Mein
Freund,
mein
Freund
Même
loin
de
moi,
tu
resteras
mon
ami
Auch
weit
weg
von
mir,
bleibst
du
mein
Freund
Mon
ami,
mon
ami
Mein
Freund,
mein
Freund
Tu
t'éloignes
de
moi,
ouais
Du
entfernst
dich
von
mir,
yeah
Mon
ami,
mon
ami
Mein
Freund,
mein
Freund
Même
loin
de
moi,
tu
resteras
mon
ami
Auch
weit
weg
von
mir,
bleibst
du
mein
Freund
Mon
ami,
mon
ami
Mein
Freund,
mein
Freund
Tu
t'éloignes
de
moi,
ouais
Du
entfernst
dich
von
mir,
yeah
Mais
tu
ne
sais
pas,
non,
tu
l'sais
pas,
un
océan
qui
nous
sépare
Aber
du
weißt
es
nicht,
nein,
du
weißt
es
nicht,
ein
Ozean
trennt
uns
Quand
j'te
reverrais,
je
ne
l'sais
pas
Wann
ich
dich
wiedersehen
werde,
ich
weiß
es
nicht
J'ai
le
nez
dans
la
merde
donc
j'te
sens
plus
Ich
stecke
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße,
also
spüre
ich
dich
nicht
mehr
C'est
vrai
que
j'suis
pas
doué,
je
rêve
de
toi
sur
un
lit
douillet
Es
stimmt,
ich
bin
nicht
geschickt,
ich
träume
von
dir
in
einem
gemütlichen
Bett
Te
revoir
un
jour,
ça
c'est
mon
souhait
Dich
eines
Tages
wiederzusehen,
das
ist
mein
Wunsch
Je
fais
des
cauchemars
et
j'me
lève
en
sueur
Ich
habe
Albträume
und
wache
schweißgebadet
auf
Mes
amis,
mes
amis
Meine
Freunde,
meine
Freunde
Sont
loin
de
mon
pays
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
Mon
pays,
mon
pays
Mein
Land,
mein
Land
Est
loin
de
mes
amis
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
Mes
amis,
mes
amis
Meine
Freunde,
meine
Freunde
Sont
loin
de
mon
pays
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
Mon
pays,
mon
pays
Mein
Land,
mein
Land
Est
loin
de
mes
amis
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
Meine
Freunde,
meine
Freunde
(meine
Freunde,
meine
Freunde)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
(sind
weit
weg
von
meinem
Land)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
Mein
Land,
mein
Land
(mein
Land,
mein
Land)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
(ist
weit
weg
von
meinen
Freunden)
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
Meine
Freunde,
meine
Freunde
(meine
Freunde,
meine
Freunde)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
(sind
weit
weg
von
meinem
Land)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
Mein
Land,
mein
Land
(mein
Land,
mein
Land)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
(ist
weit
weg
von
meinen
Freunden)
J'entends
les
rires
et
les
voix
ah,
ah,
ah
Ich
höre
das
Lachen
und
die
Stimmen
ah,
ah,
ah
D'un
monde
où
je
ne
suis
pas
ah,
ah,
ah
Aus
einer
Welt,
in
der
ich
nicht
bin
ah,
ah,
ah
Je
veux
m'envoler
là-bas
moi
ah,
ah,
ah
Ich
will
dorthin
fliegen
ich
ah,
ah,
ah
Je
me
sens
si
seule
parfois
Ich
fühle
mich
manchmal
so
allein
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
Meine
Freunde,
meine
Freunde
(meine
Freunde,
meine
Freunde)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
(sind
weit
weg
von
meinem
Land)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
Mein
Land,
mein
Land
(mein
Land,
mein
Land)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
(ist
weit
weg
von
meinen
Freunden)
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
Meine
Freunde,
meine
Freunde
(meine
Freunde,
meine
Freunde)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Sind
weit
weg
von
meinem
Land
(sind
weit
weg
von
meinem
Land)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
Mein
Land,
mein
Land
(mein
Land,
mein
Land)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Ist
weit
weg
von
meinen
Freunden
(ist
weit
weg
von
meinen
Freunden)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mes
amis,
oh
Meine
Freunde,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mon
pays,
oh
Mein
Land,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mes
amis,
oh
Meine
Freunde,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mon
pays,
oh
Mein
Land,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Alain Tobbal, Jean-karl Alex Lucas, Emilie Marie Sattonnet, Cedric Mateta Nkomi
Album
Tandem
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.