Paroles et traduction Madame Monsieur feat. KeBlack - Mon pays
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
amis,
mes
amis
My
friends,
my
friends
Sont
loin
de
mon
pays
Are
far
from
my
country
Mon
pays,
mon
pays
My
country,
my
country
Est
loin
de
mes
amis
Is
far
from
my
friends
On
est
seul
au
monde
quand
la
saison
est
finie
oh,
oh,
oh
We
are
alone
in
the
world
when
the
season
is
over
oh,
oh,
oh
À
la
fin
de
l'été
sont
rentrés
à
Paris
oh,
oh,
oh
At
the
end
of
the
summer
they
went
back
to
Paris
oh,
oh,
oh
Emmène-moi
danser
Take
me
dancing
Danser
c'est
comment
déjà
How
do
you
dance
again?
Tiens-moi
tout
contre
toi
Hold
me
close
to
you
Emmène-moi
danser
Take
me
dancing
Je
n'veux
plus
penser
qu'à
ça
I
don't
want
to
think
about
anything
else
Demain
n'existe
pas
Tomorrow
doesn't
exist
Mes
amis,
mes
amis
My
friends,
my
friends
Sont
loin
de
mon
pays
Are
far
from
my
country
Mon
pays,
mon
pays
My
country,
my
country
Est
loin
de
mes
amis
Is
far
from
my
friends
Mes
amis,
mes
amis
My
friends,
my
friends
Sont
loin
de
mon
pays
Are
far
from
my
country
Mon
pays,
mon
pays
My
country,
my
country
Est
loin
de
mes
amis
Is
far
from
my
friends
Mon
ami,
mon
ami
My
friend,
my
friend
Même
loin
de
moi,
tu
resteras
mon
ami
Even
far
from
me,
you
will
remain
my
friend
Mon
ami,
mon
ami
My
friend,
my
friend
Tu
t'éloignes
de
moi,
ouais
You
are
moving
away
from
me,
yes
Mon
ami,
mon
ami
My
friend,
my
friend
Même
loin
de
moi,
tu
resteras
mon
ami
Even
far
from
me,
you
will
remain
my
friend
Mon
ami,
mon
ami
My
friend,
my
friend
Tu
t'éloignes
de
moi,
ouais
You
are
moving
away
from
me,
yes
Mais
tu
ne
sais
pas,
non,
tu
l'sais
pas,
un
océan
qui
nous
sépare
But
you
don't
know,
no,
you
don't
know,
an
ocean
separates
us
Quand
j'te
reverrais,
je
ne
l'sais
pas
When
I'll
see
you
again,
I
don't
know
J'ai
le
nez
dans
la
merde
donc
j'te
sens
plus
My
nose
is
in
the
mud
so
I
can't
feel
you
anymore
C'est
vrai
que
j'suis
pas
doué,
je
rêve
de
toi
sur
un
lit
douillet
It's
true
that
I'm
not
good
at
it,
I
dream
of
you
on
a
comfortable
bed
Te
revoir
un
jour,
ça
c'est
mon
souhait
To
see
you
again
one
day,
that
is
my
wish
Je
fais
des
cauchemars
et
j'me
lève
en
sueur
I
have
nightmares
and
I
wake
up
in
a
sweat
Mes
amis,
mes
amis
My
friends,
my
friends
Sont
loin
de
mon
pays
Are
far
from
my
country
Mon
pays,
mon
pays
My
country,
my
country
Est
loin
de
mes
amis
Is
far
from
my
friends
Mes
amis,
mes
amis
My
friends,
my
friends
Sont
loin
de
mon
pays
Are
far
from
my
country
Mon
pays,
mon
pays
My
country,
my
country
Est
loin
de
mes
amis
Is
far
from
my
friends
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
My
friends,
my
friends
(my
friends,
my
friends)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Are
far
from
my
country
(are
far
from
my
country)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
My
country,
my
country
(my
country,
my
country)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Is
far
from
my
friends
(is
far
from
my
friends)
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
My
friends,
my
friends
(my
friends,
my
friends)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Are
far
from
my
country
(are
far
from
my
country)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
My
country,
my
country
(my
country,
my
country)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Is
far
from
my
friends
(is
far
from
my
friends)
J'entends
les
rires
et
les
voix
ah,
ah,
ah
I
hear
the
laughter
and
the
voices
ah,
ah,
ah
D'un
monde
où
je
ne
suis
pas
ah,
ah,
ah
Of
a
world
where
I
do
not
belong
ah,
ah,
ah
Je
veux
m'envoler
là-bas
moi
ah,
ah,
ah
I
want
to
fly
away
there
ah,
ah,
ah
Je
me
sens
si
seule
parfois
I
feel
so
lonely
sometimes
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
My
friends,
my
friends
(my
friends,
my
friends)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Are
far
from
my
country
(are
far
from
my
country)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
My
country,
my
country
(my
country,
my
country)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Is
far
from
my
friends
(is
far
from
my
friends)
Mes
amis,
mes
amis
(mes
amis,
mes
amis)
My
friends,
my
friends
(my
friends,
my
friends)
Sont
loin
de
mon
pays
(sont
loin
de
mon
pays)
Are
far
from
my
country
(are
far
from
my
country)
Mon
pays,
mon
pays
(mon
pays,
mon
pays)
My
country,
my
country
(my
country,
my
country)
Est
loin
de
mes
amis
(est
loin
de
mes
amis)
Is
far
from
my
friends
(is
far
from
my
friends)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mes
amis,
oh
My
friends,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mon
pays,
oh
My
country,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mes
amis,
oh
My
friends,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Mon
pays,
oh
My
country,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Alain Tobbal, Jean-karl Alex Lucas, Emilie Marie Sattonnet, Cedric Mateta Nkomi
Album
Tandem
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.