Paroles et traduction Madame Récamier - Quiero
Quiero
de
ti,
lo
que
te
da
pena
dar
I
want
from
you,
what
you
are
ashamed
to
give
Quiero,
me
digas
lo
que
no
puedo
escuchar
I
want
you
to
tell
me
what
I
can't
hear
Y
es
que
no
hay
palabras
para
poderme
explicar
And
there
are
no
words
to
explain
it
to
me
Miradas,
tal
vez,
así
me
entenderás
Looks,
maybe,
that's
how
you'll
understand
me
Voy
a
intentar
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
I'm
going
to
try
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Una
vez
más
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
One
more
time
(Ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Corazón
está
en
llamas,
y
te
quiere
atrapar
Heart
is
on
fire,
and
wants
to
catch
you
Por
que
no
lo
llamas,
él
sabe
como
amar
Why
don't
you
call
him,
he
knows
how
to
love
Si
me
dejas,
suavemente
te
puedo
yo
gritar
If
you
let
me,
I
can
scream
softly
Esas
cosas
que
te
gustan,
bueno,
sé
que
te
gustaran
Those
things
that
you
like,
well,
I
know
you'll
like
them
Y
déjate
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
And
let
yourself
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Y
déjame
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
And
let
me
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
La
imaginación,
te
puede
trasladar
Imagination
can
take
you
away
A
ese
rincón,
que
te
ayudara
a
encontrar
To
that
corner,
which
will
help
you
find
Puedes
esconderte
y
nadie
te
encontrara
You
can
hide
and
no
one
will
find
you
Mira
que
es
muy
fácil,
solo
déjate
llevar
See
how
easy
it
is,
just
let
yourself
go
Y
déjate
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
And
let
yourself
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Y
déjame
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
And
let
me
(Eh,
eh,
eh,
eh,
eh)
Déjate
llevar
Let
yourself
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgina Maria Recamier Elvira
Album
Quiero
date de sortie
11-09-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.