Paroles et traduction Madame Récamier - Te Regalo
Si
te
quedas
aquí
If
you'll
stay
here
Yo
te
regalo
desde
la
raíz
I
gift
you
from
the
core
De
un
amor
que
brota
para
ti
Of
a
love
that
blooms
for
you
Mañana
partirás
Tomorrow
you
will
leave
Por
lo
que
puede
ser
Because
of
what
may
be
Una
eternidad
An
eternity
Mañana
no
estarás
Tomorrow
you
will
not
be
here
Y
yo
me
quedare
And
I
will
remain
Con
mi
soledad
In
my
loneliness
Vuelve
cuando
escuches
tu
nombre
Return
when
you
hear
your
name
Cuando
mi
voz
te
implore
que
mires
hacia
atrás
When
my
voice
implores
you
to
look
back
Yo
te
estaré
esperando
I
will
be
waiting
Mañana
entre
estas
manos
que
anhelan
tu
llegar
Tomorrow
between
these
hands
that
long
for
your
arrival
Lo
más
preciado
The
most
precious
thing
Que
nadie
puede
ver
That
no
one
can
see
Todos
mis
pecados
All
my
sins
Los
puedes
comprender
You
can
comprehend
them
Mañana
partirás
por
lo
que
puede
ser
Tomorrow
you
will
leave
because
of
what
may
be
Una
eternidad
An
eternity
Los
días
pasaran
The
days
will
pass
Y
yo
me
quedare
And
I
will
remain
Con
mi
soledad
In
my
loneliness
Vuelve
cuando
escuches
tu
nombre
Return
when
you
hear
your
name
Cuando
mi
voz
te
implore
When
my
voice
implores
you
Que
mires
hacia
atrás
To
look
back
Yo
te
estaré
esperando
I
will
be
waiting
Mañana
entre
estas
manos
que
anhelan
tu
llegar
Tomorrow
between
these
hands
that
long
for
your
arrival
Vuelve
cuando
escuches
tu
nombre
Return
when
you
hear
your
name
Cuando
mi
voz
te
implore
que
mires
hacia
atrás
When
my
voice
implores
you
to
look
back
Vuelve
yo
te
estaré
esperando
Return,
I
will
be
waiting
Mañana
entre
estas
manos
que
anhelan
tu
llegar.
Tomorrow
between
these
hands
that
long
for
your
arrival.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgina Maria Recamier Elvira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.