Madball - All I Can Take - traduction des paroles en russe

All I Can Take - Madballtraduction en russe




All I Can Take
Всё, что я могу вынести
Wanna run for cover but there's no where to escape
Хочется спрятаться, но некуда бежать.
Runnin' from your problems ain't makin' them go away
Бежать от проблем не значит решать их.
Gotta be strong even when you're feeling afraid
Нужно быть сильным, даже когда тебе страшно.
It's all in your mind the fears you have to face
Всё в твоей голове страхи, с которыми тебе приходится сталкиваться.
I remember the times when I felt all alone and afraid
Я помню времена, когда чувствовал себя одиноким и напуганным.
Regretting the times that I chose to turn and walk away
Сожалею о тех случаях, когда я предпочитал развернуться и уйти.
I've had all I can take
Я на пределе.
My self respect is now at stake
На кону моё самоуважение.
Forget about the past there's nothing I can change
Забудь о прошлом, я ничего не могу изменить.
Try to look ahead tomorrow's another day
Постарайся смотреть вперёд, завтра будет новый день.
Time to make a stand for the sake of my own shame
Пора занять жёсткую позицию ради моего же блага.
And now I'm gonna fight because I don't see any other way
И теперь я буду бороться, потому что не вижу другого пути.
Remember the times when I felt all alone and afraid
Помнишь те времена, когда я чувствовал себя одиноким и напуганным?
Regretting the times that I chose to turn and walk away
Сожалею о тех случаях, когда я предпочитал развернуться и уйти.
I've had all I can take
Я на пределе.
My self respect is now at stake
На кону моё самоуважение.
I've had all I can take
Я на пределе.
Now I'm gonna show force
Теперь я покажу силу.
I've learned life the hard way
Жизнь многому меня научила.
Time to even the score
Время свести счёты.
Win or lose there's no fear left in me
Победа или поражение, во мне не осталось страха.
Got no choice but to fight
У меня нет выбора, кроме как бороться.
I'm through trying to decide who's wrong and what's right
Я устал решать, кто прав, а кто виноват.





Writer(s): Fred Cricien, Matthew Henderson, Jorge Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.