Madball - All or Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madball - All or Nothing




You can say we're all born to lose in a sense
Ты можешь сказать, что мы все рождены проигрывать в каком-то смысле.
Right
Правильно
We all live to die and who knows if there's an afterlife
Мы все живем, чтобы умереть, и кто знает, есть ли загробная жизнь?
Either way you hope to leave your mark in some way through the journeys you'll embark on
Так или иначе, ты надеешься оставить свой след в путешествиях, которые тебе предстоит совершить.
An old man told me
Один старик сказал мне
Kid never settle for anything less than you deserve
Малыш, никогда не соглашайся на меньшее, чем ты заслуживаешь.
Wearing a medal on his chest
Носит медаль на груди.
A silver star for valor
Серебряная Звезда За отвагу.
He didn't have much but was content and what he did mattered
У него было немного, но он был доволен, и то, что он делал, имело значение.
He went all out for us we should go all out for him and us
Он сделал все возможное для нас, мы должны сделать все возможное для него и нас.
Hate us or love us we came to prove something
Ненавидь нас или люби мы пришли что то доказать
So in the end we can't say it was all for nothing (all OR nothing)
Так что, в конце концов, мы не можем сказать, что все это было напрасно (все или ничего).
We live to learn
Мы живем, чтобы учиться.
Earn our place in life
Заслужить свое место в жизни
We live
Мы живем
We die
Мы умираем
But don't go out without a fight
Но не уходи без боя.
I strive to be the best at whatever I do even when I'm being bad
Я стараюсь быть лучшим во всем, что делаю, даже когда веду себя плохо.
Yeah that's the honest truth
Да это чистая правда
But being bad never got me anywhere good
Но плохая жизнь никогда не приносила мне ничего хорошего.
So I chose the other road
Поэтому я выбрал другую дорогу.
I had a choice
У меня был выбор.
I could so
Я мог бы так
Many brothers gone by the way side
Многие братья ушли по дороге.
Sisters too
Сестры тоже
The sorrow it fills my eyes
Печаль наполняет мои глаза.
I want to fight
Я хочу драться.
I want to blame
Я хочу винить.
I want to take names
Я хочу запомнить имена.
But in the end it's all part of the game
Но в конце концов все это часть игры
That we can't control
То, что мы не можем контролировать.
For them we set examples
Мы подаем им пример.
They went all out for us we should go all out for them and us
Они старались изо всех сил ради нас, мы должны стараться изо всех сил ради них и нас.
Hate us or love us we came to prove something
Ненавидь нас или люби мы пришли что то доказать
So in the end we can't say it was all for nothing (all OR nothing)
Так что, в конце концов, мы не можем сказать, что все это было напрасно (все или ничего).
We live to learn
Мы живем, чтобы учиться.
Earn our place in life
Заслужить свое место в жизни
We live
Мы живем
We die
Мы умираем
But don't go out without a fight
Но не уходи без боя.
Respect us
Уважайте нас
Or fear us
Или бояться нас
We came to be something
Мы пришли, чтобы стать чем-то.
So in the end we can't say it was all for nothing (all OR nothing)
Так что, в конце концов, мы не можем сказать, что все это было напрасно (все или ничего).
We laugh
Мы смеемся.
We cry
Мы плачем.
We sacrifice
Мы жертвуем.
We live
Мы живем
We die
Мы умираем
But don't go out without a fight
Но не уходи без боя.
All or nothing
Все или ничего





Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.