Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damaged Goods
Поврежденный товар
On
second
thought
I
won't
play
along
Передумал,
играть
по
твоим
правилам
не
буду.
Well
I
am
who
I
am,
right?
Ну,
я
такой,
какой
есть,
верно?
Always
fought
to
undo
the
wrong
Всегда
боролся,
чтобы
исправить
ошибки,
And
if
can't
then
I
can't,
right?
А
если
не
могу,
то
не
могу,
так
ведь?
I've
been
trying
to
mold
this
facade
Я
пытался
слепить
этот
фасад,
I've
been
crafting
this
false
face
Я
мастерил
эту
фальшивую
маску,
Overreacting
that's
my
place
Чрезмерно
реагировать
— это
моё
амплуа.
Get
back
in
character,
get
back
in
sync
Вернуться
в
роль,
вернуться
в
ритм.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
do
I
disengage
Скажи
мне,
как
мне
отключиться?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
It's
always
been
about
the
rage
Всегда
всё
дело
было
в
ярости.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
do
I
disengage
Скажи
мне,
как
мне
отключиться?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
You've
always
been
my
release
from
the
pain
Ты
всегда
была
моим
освобождением
от
боли.
On
second
thought
I
can
blame
my
father
Хотя,
знаешь,
я
могу
винить
отца,
Or
my
mother,
why
should
I
bother?
Или
мать,
зачем
мне
беспокоиться?
I'm
not
one
to
pass
the
buck
like
some
others
Я
не
из
тех,
кто
перекладывает
ответственность,
как
некоторые
другие,
Sometimes
I
don't
give
a
fuck,
I
love
'em
all
but
Иногда
мне
плевать,
я
люблю
их
всех,
но...
I'm
damaged
goods,
I'm
that
kid
in
your
hood
Я
поврежденный
товар,
я
тот
самый
парень
из
твоего
района,
So
misunderstood,
salvage
the
good,
I
wish
I
could
Такой
непонятый.
Спасти
хорошее,
вот
бы
я
смог,
Wish
I
could
change,
I
should
for
my
kids
sake
Хотел
бы
измениться,
должен
ради
своих
детей.
I'm
a
mistake,
how
could
this
change?
Я
ошибка,
как
это
может
измениться?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
do
I
disengage
Скажи
мне,
как
мне
отключиться?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
It's
always
been
about
the
rage
Всегда
всё
дело
было
в
ярости.
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
how
do
I
disengage
Скажи
мне,
как
мне
отключиться?
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
You've
always
been
my
release
from
the
pain
Ты
всегда
была
моим
освобождением
от
боли.
Tell
me
- somebody
tell
me
Скажи
мне
— кто-нибудь,
скажите
мне,
Tell
me
- somebody
help
me
Скажи
мне
— кто-нибудь,
помогите
мне,
Tell
me
- it's
always
been
my
release
from
the
pain
Скажи
мне
— это
всегда
было
моим
освобождением
от
боли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.