Madball - Damaged Goods - traduction des paroles en russe

Damaged Goods - Madballtraduction en russe




Damaged Goods
Поврежденный товар
On second thought I won't play along
Передумал, играть по твоим правилам не буду.
Well I am who I am, right?
Ну, я такой, какой есть, верно?
Always fought to undo the wrong
Всегда боролся, чтобы исправить ошибки,
And if can't then I can't, right?
А если не могу, то не могу, так ведь?
I've been trying to mold this facade
Я пытался слепить этот фасад,
I've been crafting this false face
Я мастерил эту фальшивую маску,
Overreacting that's my place
Чрезмерно реагировать это моё амплуа.
Get back in character, get back in sync
Вернуться в роль, вернуться в ритм.
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
Tell me how do I disengage
Скажи мне, как мне отключиться?
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
It's always been about the rage
Всегда всё дело было в ярости.
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
Tell me how do I disengage
Скажи мне, как мне отключиться?
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
You've always been my release from the pain
Ты всегда была моим освобождением от боли.
On second thought I can blame my father
Хотя, знаешь, я могу винить отца,
Or my mother, why should I bother?
Или мать, зачем мне беспокоиться?
I'm not one to pass the buck like some others
Я не из тех, кто перекладывает ответственность, как некоторые другие,
Sometimes I don't give a fuck, I love 'em all but
Иногда мне плевать, я люблю их всех, но...
I'm damaged goods, I'm that kid in your hood
Я поврежденный товар, я тот самый парень из твоего района,
So misunderstood, salvage the good, I wish I could
Такой непонятый. Спасти хорошее, вот бы я смог,
Wish I could change, I should for my kids sake
Хотел бы измениться, должен ради своих детей.
I'm a mistake, how could this change?
Я ошибка, как это может измениться?
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
Tell me how do I disengage
Скажи мне, как мне отключиться?
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
It's always been about the rage
Всегда всё дело было в ярости.
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
Tell me how do I disengage
Скажи мне, как мне отключиться?
Tell me, tell me
Скажи мне, скажи мне,
You've always been my release from the pain
Ты всегда была моим освобождением от боли.
Tell me - somebody tell me
Скажи мне кто-нибудь, скажите мне,
Tell me - somebody help me
Скажи мне кто-нибудь, помогите мне,
Tell me - it's always been my release from the pain
Скажи мне это всегда было моим освобождением от боли.





Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.