Madball - Freight Train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madball - Freight Train




I'm steady rolling
Я постоянно катаюсь,
I gotta keep it moving
я должен продолжать двигаться.
Keep it flowing
Пусть она течет.
Keep growing
Продолжай расти
Stagnation is a killer
Застой-это убийца.
Don't you know it
Разве ты не знаешь этого?
Well then go
Что ж тогда иди
Or get the fuck out of my way
Или убирайся к черту с моего пути
No dead weight
Никакого мертвого веса
They're lead weights
Это свинцовые гири,
That anchor you down
которые привязывают тебя к Земле.
I won't sink
Я не утону.
And don't blink
И не моргай.
You might miss me
Ты можешь скучать по мне.
Here we come, get out of our way, hey
А вот и мы, уйди с нашего пути, Эй
We don't have the luxury
У нас нет такой роскоши.
Of stopping for anyone, don't be in the way
Останавливаясь ради кого-то, не стойте на пути.
Don't be on the tracks when you hear the train coming, hey
Не стой на рельсах, когда услышишь приближающийся поезд, Эй
Hey you, get out of our way
Эй, ты, прочь с дороги!
No time to procrastinate
Нет времени медлить.
Can't slow down, get out of my way
Не могу притормозить, уйди с моего пути.
Don't be on the tracks when you see the train coming
Не стой на рельсах, когда увидишь приближающийся поезд.
There's no time to lose
Нельзя терять ни минуты.
Only time to make moves
Только время действовать.
I'm sick of talking about paid dues
Я устал от разговоров об уплаченных взносах.
It's all a game, fool, life changes the rules
Это все игра, глупец, жизнь меняет правила.
And I don't know another way
И я не знаю другого пути,
But straight ahead, I can't deviate
но прямо вперед, я не могу отклониться.
From this lane, fueled by pain
Из этой полосы, подпитываемой болью.
Fueled by love and rage on to better days
Подпитываемый любовью и яростью до лучших времен
I'm coming like a freight train
Я мчусь, как товарняк.
Here we come, here we come
Вот мы и пришли, вот мы и пришли.
Here we come, here we here we come
Вот мы и пришли, вот мы и пришли.
Here we come, here we come
Вот мы и пришли, вот мы и пришли.
Don't be on the tracks when you see the train coming
Не стой на рельсах, когда увидишь приближающийся поезд.
Here we come, get out of our way, hey
А вот и мы, уйди с нашего пути, Эй
We don't have the luxury
У нас нет такой роскоши.
Of stopping for anyone, don't be in the way
Останавливаясь ради кого-то, не стойте на пути.
Don't be on the tracks when you hear the train coming, hey
Не стой на рельсах, когда услышишь приближающийся поезд, Эй
Hey you, get out of our way
Эй, ты, прочь с дороги!
No time to procrastinate
Нет времени медлить.
Can't slow down, get out of my way
Не могу притормозить, уйди с моего пути.
Don't be on the tracks when you hear the train
Не стой на рельсах, когда услышишь поезд.
Coming your way
Иду к тебе.





Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.