Madball - R.A.H.C. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madball - R.A.H.C.




You say it's dead,
Ты говоришь, что он мертв.
This thing of ours is gone.
Наша вещь исчезла.
Well that's news to me,
Что ж, для меня это новость,
I've been misinformed.
Меня ввели в заблуждение.
All these years I could've sworn.
Все эти годы я мог бы поклясться.
I moved a part of something, a movement that is no more.
Я переместил часть чего-то, движение, которого больше нет.
You want Hardcore?
Хочешь хардкора?
Real Hardcore?
Настоящий Хардкор?
They say, "Fuck Hardcore! It's dead"!
Они говорят: черту хардкор! он мертв"!
You want Hardcore?
Хочешь хардкора?
Real-deal Hardcore?
Настоящий хардкор?
Well I'm sorry, they say it's dead.
Что ж, мне жаль, но говорят, что он мертв.
I guess your word is wrong,
Думаю, твои слова неверны,
I wish I would have known.
Хотел бы я знать.
I wasted so much time,
Я потратил впустую так много времени.
Travelling around the world.
Путешествую по миру.
All these years I could've sworn.
Все эти годы я мог бы поклясться.
I represented something they say that is no more.
Я представлял нечто, о чем говорят, чего больше нет.
You want Hardcore? Real Hardcore?
Ты хочешь хардкора? настоящего хардкора?
They say, "Fuck Hardcore! It's dead"!
Они говорят: черту хардкор! он мертв"!
Well let me tell you how I feel about it!
Что ж, позволь мне сказать тебе, что я чувствую по этому поводу!
The best way I know how, I'm going to scream and shout it!
Лучший способ, который я знаю, - я буду кричать и кричать об этом!
Just so, so you know, your story's full of holes.
Просто, чтобы ты знал, твоя история полна дыр.
You missed the real show you fucking assholes!
Вы пропустили настоящее шоу, вы, гребаные засранцы!
We are the real American Hardcore!
Мы-настоящий американский хардкор!
You obviously don't care about us!
Очевидно, тебе на нас наплевать!
You know who we are, but don't want to talk about us!
Ты знаешь, кто мы, но не хочешь говорить о нас!
Just so, so you know, we still run the show!
Просто так, чтобы вы знали, мы все еще правим шоу!
We kept this thing alive, you fucking assholes!
Мы сохранили эту штуку живой, вы, гребаные засранцы!





Writer(s): FREDDY CRICIEN, JORGE GUERRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.