Madchild - I Was on Drugs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madchild - I Was on Drugs




Fuck this economy
К черту эту экономику
Cigarettes and Red Bull
Сигареты и Red Bull
Yeah kay look
Да Кей послушай
I am the provider with the spider
Я кормилец паука.
And the viking, and on the typerwriter
И на Викинге, и на тайпере.
I am divider of the titans
Я разделитель титанов.
Faster than a motorbike and brighter than a bolt of lightning
Быстрее мотоцикла и ярче молнии.
Tight is when I hold the mic explode and show the world excitement
Крепко это когда я держу микрофон взрываюсь и показываю миру волнение
Totally enlightened and walking on a different path
Полностью просветленный и идущий по другому пути.
When I hit a burst it′s like a fucking car collision crash
Когда я попадаю в взрыв это похоже на гребаное автокатастрофу
The rate of rebuilding my life, it isn't fast (nah)
Скорость восстановления моей жизни, она не быстрая (не-а).
I don′t care how rich I get, I'm never flying business class
Мне все равно, насколько я богат, я никогда не летаю бизнес-классом.
Put me in economy, I don't care who you bunch of stars like
Поставь меня в экономию, мне все равно, кто тебе нравится, кучка звезд.
It′s astronomy and I am an anomaly
Это астрономия а я аномалия
The type of verses that I spit could be a real problem,
Стихи, которые я читаю, могут стать настоящей проблемой.
Ill goblin climbing up the hill hoblin
Больной гоблин взбирается на холм хоблин
Still squablin unidentified flying object
Все еще ссорится неопознанный летающий объект
They wondering whats inside my closet, little green martians
Они гадают, что у меня в шкафу, маленькие зеленые марсиане.
And sci fi projects a big furry monsters with eyes like targets
И научно фантастические проекты большие мохнатые монстры с глазами как мишени
Carcas with a parka wearing a motorcycle helmet,
Туши в парке и мотоциклетном шлеме,
Help me im a phsyco with a knife and mental illness
Помогите мне, я физик с ножом и психическим заболеванием.
Give me a gun I am troublesome,
Дайте мне пистолет, от меня одни неприятности,
Cause I′m quick to pop a rapper like hes bubble gum
Потому что я быстро лопаю рэпера, как жвачку.
I got drugs in my pocket and I dont know what to do with them
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Drugs in my pocket
Наркотики в моем кармане
I got drugs in my pocket and I dont know what to do with them
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Drugs in my pocket, drugs in my pocket
Наркотики в моем кармане, наркотики в моем кармане.
He put drugs in my pocket, man, I thought that I was through with them
Он положил наркотики мне в карман, Чувак, я думал, что покончил с ними.
Yeah, drugs in my pocket
Да, наркотики в моем кармане.
I got drugs in my pocket and I dont know what to do with them
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Drugs in my pocket drugs in my pocket
Наркотики в моем кармане наркотики в моем кармане
Got a red, under my bed, there's a little yellow man in my head
У меня под кроватью красный, а в голове маленький желтый человечек.
I′m a bi-polar polar bear, sitting on a polar fleece
Я биполярный полярный медведь, сидящий на полярной флисе.
Drinking polar ice and pepsi cola on a coral reef
Пить полярный лед и пепси колу на коралловом рифе
Every lyric that I spit is an oral
Каждая лирика, которую я читаю, - устная.
Feat, elbow on my knees head in hands
Подвиг, локоть на коленях, голова в руках.
Thinking poor old me
Думаю бедный старый я
I keep a strap tucked, at least a sharp blade,
Я держу ремень за поясом, по крайней мере, острое лезвие,
'Cause kids be playing more games than an arcade
потому что дети играют в игры больше, чем в аркаду.
And I am not afraid I will shoot you dead,
И я не боюсь, что застрелю тебя.
There′s more snakes in this club than medusas head
В этом клубе больше змей, чем голова Медузы.
I'm still underground,
Я все еще под землей.
Call me tomb raider while I rap with iron jaws like moon raker
Называй меня расхитителем гробниц, пока я читаю рэп железными челюстями, как лунный грабитель.
You keep lyin while you tell the kids your cool fables,
Ты продолжаешь лгать, рассказывая детям свои классные сказки.
I′ll chop your fucking head off and leave it on the pool table
Я отрублю твою гребаную башку и оставлю ее на бильярдном столе.
I'm not too stable, I am off my rocker,
Я не слишком устойчив, я сошел с ума,
I'll lift you while making noises like I was chubacca
Я подниму тебя, издавая звуки, как будто я был Чубаккой.
I′m fucking dope, like I could cook tha rock up,
Я чертовски крут, как будто могу сварить этот рок,
He′s a moonlocka and im down to knock his fuckin block off
Он лунатик, и я готов снести его гребаный блок.
So thank you mr ron cavano my friends
Так что спасибо вам мистер Рон Кавано друзья мои
In jail for more keys than a grand piano
В тюрьме за большее количество ключей, чем за рояль.
When I say im hot that means that im too hot to handle,
Когда я говорю, что мне жарко, это значит, что я слишком горяч, чтобы справиться с этим.
If I will make it a rap to willy nelson I can rock a banjo
Если я сделаю это рэпом для Вилли Нельсона, то смогу раскачать банджо.
Drugs in my pocket
Наркотики в моем кармане
I got drugs in my pocket and I dont know what to do with them
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Drugs in my pocket, I got drugs in my pocket
Наркотики в моем кармане, у меня есть наркотики в моем кармане.
He put drugs in my pocket, man, I thought that I was through with them
Он положил наркотики мне в карман, Чувак, я думал, что покончил с ними.
Yeah, drugs in my pocket
Да, наркотики в моем кармане.
I got drugs in my pocket and I dont know what to do with them
У меня в кармане наркотики, и я не знаю, что с ними делать.
Drugs in my pocket drugs in my pocket
Наркотики в моем кармане наркотики в моем кармане
I got a 38 special in the pocket of my hoodie,
У меня в кармане толстовки 38-й калибр.
While I shake my pill bottle see if I still got some goodies
Пока я встряхиваю пузырек с таблетками, посмотри, есть ли у меня еще какие-нибудь вкусности.
Give me a gun I am troublesome,
Дайте мне пистолет, от меня одни неприятности.
Quick to pop a rapper like hes bubble gum
Быстро лопаю рэпера, как жвачку.
I swear I'll stab him with a sharpened led pencil,
Клянусь, я проткну его заточенным карандашом.
′Cause rappers they got great big heads like fred flinstone
Потому что у рэперов большие головы, как у Фреда флинстона .
Im michael myers with a pair of pliars,
Я Майкл Майерс с парой плоскогубцев,
First i'll eat your eyes and then I′ll set your hair on fire
Сначала я съем твои глаза, а потом подожгу твои волосы.
Now call me jason with a hockey mask,
А теперь зови меня Джейсон в хоккейной маске.
Midlife crisis and im still a little cocky brat
Кризис среднего возраста а я все еще маленький дерзкий мальчишка
Ayy im tired of all these copy cats
Эй я устал от всех этих подражателей кошек
Meow
Мяу
I need some help, i've never felt this fucked,
Мне нужна помощь, я никогда не чувствовал себя таким ублюдком.
′Cause I had everything and then I had to self destruct
Потому что у меня было все, а потом мне пришлось самоуничтожиться .
Now i've got nothin, but I swear that I am not complainin,
Теперь у меня ничего нет, но клянусь, я не жалуюсь.
Singin' out from Canada, van city where it′s always raining
Пою из Канады, из ван-Сити, где всегда идет дождь.





Writer(s): Shane Ralph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.