Madcon - It's All a Madcon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madcon - It's All a Madcon




It's All a Madcon
Безумие Madcon
On my way out from hittin′
Выбираясь из квартиры красотки,
This honey from last night,
С которой провел прошлую ночь,
I had to blast right, she was lookin'
Мне пришлось удрать по-быстрому, она выглядела
Nasty in the sunlight.
Ужасно в солнечном свете.
Cruisin′ down centrum in a aftermath tantrum
Качу по центру в похмельном угаре,
Oh my god, interrupted by this hunny,
Боже мой, меня остановила эта красотка,
And looking pretty good at that,
И выглядела она чертовски хорошо,
She had a letter for
У нее было письмо для
Cap, it said ma critical' was chillin' in south of Spain,
Кэпа. В нем говорилось, что наш Критикал отдыхает на юге Испании,
Sowin′ his oats with a lady,
Зажигает с какой-то дамочкой,
Even her name was undelined in tha note,
Даже ее имя было подчеркнуто в записке,
So that means that he was handelin it fine, don′tcha know.
Так что, похоже, у него все отлично, понимаешь.
I had to find him though
Мне нужно было его найти,
So I called up Vinnie on the phone,
Поэтому я позвонил Винни,
He like: Watcha doin' in the snow, bro? I said: Don′t
Он такой: "Что ты делаешь в снегу, бро?" Я говорю: "Без понятия,
Know man, but where you at?
Чувак, но ты где?"
Barcelona!
Барселона!
In the zone like I'd finally found a home for this stona.
В своей тарелке, как будто я наконец-то нашел дом для этого обломка.
Traded all my kronas, it′s all about the pesetas and coronas.
Обменял все свои кроны, теперь все дело в песетах и коронах.
This bar? I'm the mother fuckin owner. Made
Этот бар? Я, блин, его владелец. Выбрался
It out the coma, played it like I said,
Из комы, сыграл так, как сказал,
Now I′m gone bro,
Теперь я в деле, бро,
'Lotta pretty ladies on my boner.
Куча красоток на моем крючке.
Went from
Прошел путь
Half -ass to a class -act. Weed-aroma?
От неудачника до классного парня. Аромат травки?
Pass that! Baby, got my feet up on the ass- crack.
Дай-ка сюда! Детка, закинул ноги на подлокотник.
Yo, you gotta love it while it lasts cap,
Эй, нужно ловить момент, пока он длится, Кэп,
Sendin' you a ticket, that′s that,
Высылаю тебе билет, вот так,
We could kick it, that′s a fact.
Можем потусить, это факт.
(Chorus)
(Припев)
I'm leavin (where you gonna go?) Barcelona
Я уезжаю (куда?) В Барселону
Anywhere it don′t snow (sure)
Туда, где нет снега (точно)
Feel the sun glow (ohh)
Чувствую солнечное тепло (о)
Ladies lookin like the models from a video
Девушки выглядят как модели из клипов
Let 'em know we′re jumpin (let's go!)
Дай им знать, что мы зажигаем (поехали!)
I′m leavin (so where you gonna go?) Barcelona
Я уезжаю (так куда ты собрался?) В Барселону
Anywhere it don't snow (sure)
Туда, где нет снега (точно)
Feel the sun glow (ohh)
Чувствую солнечное тепло (о)
Ladies lookin like the models from a video
Девушки выглядят как модели из клипов
Let'em know we′re jumpin (let′s go!)
Дай им знать, что мы зажигаем (поехали!)
So now I'm in Barcelona,
Итак, я в Барселоне,
I′m lonely lookin' for a bar owner,
Одинокий, ищу владельца бара,
But I forgot to bring my funny note, bro
Но я забыл свою дурацкую записку, бро,
So I′m sittin' here somewhere,
Так что я сижу где-то,
Sippin′ my corona thinkin' I'm a gonna,
Потягиваю корону и думаю, что я,
God damn an′ I′m so fucked
Черт возьми, я так облажался.
And all I could remember was the name
И все, что я мог вспомнить, это название
Of the bar you opened up
Бара, который ты открыл,
Babylon or somethin' right?
Вавилон или как-то так, верно?
(Yup, close it up) I hire me a moped and goes for air,
(Ага, закрывай) Беру напрокат мопед и отправляюсь в путь,
I can′t wait to hit the ocean and order a
Не могу дождаться, когда доберусь до океана и закажу
Cold beer.(vinni) Cool, now see that road there?
Холодного пива.(Винни) Круто, видишь ту дорогу?
Yeah. Yo, follow 3 blocks, make a left go straight
Ага. Эй, проедешь 3 квартала, повернешь налево, прямо
Through the old square, next turn, church on the left,
Через старую площадь, следующий поворот, церковь слева,
You should go there beach just below the
Тебе туда, пляж прямо под
Stairs. And it's nice through the whole year,
Лестницей. И там классно круглый год,
You should see what the hoes wear,
Ты бы видел, как там телки одеваются,
Water so clear, so nice
Вода такая чистая, так здорово,
It ain′t fair, yo but listen here,
Это нечестно, но слушай сюда,
Stay for some food and a jay,
Останься перекусить и покурить косячок,
I'll come too, just let me get my keys
Я тоже приду, только дай мне взять ключи,
Jose
Хосе.
(Chorus)
(Припев)
I′m dreamin' (Yeah, it's nice man) Barcelona
Мне снится (Да, там классно, чувак) Барселона
Hollar at the ice, man (sure)
Привет льду, чувак (точно)
Check the price man (ohh)
Проверь цену, чувак (о)
It′s how it is down here
Вот как тут все устроено
Smooth, oh, you wanna get up here? (Let′s go!)
Плавненько, о, хочешь сюда попасть? (Поехали!)
I'm dreamin′ (I know it's nice, man) Barcelona
Мне снится знаю, там классно, чувак) Барселона
Hollar at the ice, man (sure)
Привет льду, чувак (точно)
Check the price man (ohh)
Проверь цену, чувак (о)
It′s how it is down here
Вот как тут все устроено
Fly, oh yeah, you wanna get up here? (Let's go!)
Шикарно, о да, хочешь сюда попасть? (Поехали!)
Vinnie, guess what? What? I got the letter!
Винни, угадай что? Что? У меня есть письмо!
Shii... I had it all along,
Черт... Оно все это время было у меня,
I forgot that I had it in my
Я забыл, что оно у меня в
Sack for the draws.
Кармане трусов.
Man, you slackin, dawg! Tell me somethin′ I don't know!
Чувак, ты тормозишь, приятель! Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
He's gettin′ married!
Он женится!
What, lemme see what he wrote:
Что, дай-ка почитать, что он написал:
Dear Cap, I guess it′s been about a year now
Дорогой Кэп, кажется, прошел уже год
Since we met each other or spoken to one another,
С тех пор, как мы виделись или разговаривали,
Damn brother, man I miss you.
Черт, брат, я скучаю по тебе.
Still livin' in snow, with thirty below?
Все еще живешь в снегу, при минус тридцати?
Heard that you weren′t slurpin' no more.
Слышал, что ты больше не бухаешь.
Hey, AA ain′t funny.
Эй, анонимные алкоголики - это не шутка.
But how is you? Oh, guess
Но как ты? О, кстати,
What, by the way,
Угадай что,
I met this hot thing at the airport in Spain,
Я встретил эту красотку в аэропорту в Испании,
I'm gettin′ married brother, man to this tall,
Я женюсь, брат, на этой высокой,
Dark skin half black,
Темнокожей, наполовину черной,
Half latino modellin' chica,
Наполовину латиноамериканской, модели,
My baby Celina.
Моей малышке Селине.
Wait till you meet her,
Дождись, когда ты ее увидишь,
But me? I quit workin', started school,
А я, я бросил работу, пошел учиться,
So mama′s happy,
Так что мама счастлива,
I′m studyin anatomy at the academy in New Guinea,
Я изучаю анатомию в академии в Новой Гвинее,
Funny, huh? And Vinnie,
Забавно, да? А Винни,
How is he? I heard he moved to Barcelona,
Как он? Я слышал, он переехал в Барселону,
Sippin coronas still livin by the sea?
Потягивает корону, все еще живет у моря?
Splendid! Nothin but love for what he be showin'.
Великолепно! Только любовь к тому, что он делает.
I tell him, hey gimme my
Я ему говорю, эй, верни мне мой
TV back, but you know him and those things.
Телевизор, но ты же знаешь его и эти штуки.
Oh yeah, one more thing, to top it off, I′m having
Ах да, еще кое-что, в довершение всего, у меня будет
A baby due in June,
Ребенок в июне,
And I'm namin′ him after you, kinda cool huh?
И я назову его в твою честь, круто, да?
And I got to send you an
И я должен отправить тебе
Invitation too, so love to my people,
Приглашение, так что любви моим людям,
Man, well man, ain't no difference
Чувак, ну что ж, чувак, без разницы,
CritiCal, signin′ off, peace,
Критикал, отключаюсь, мир,
Hugs n' kisses,
Объятия и поцелуи,
Ps. I gotta jet to my mistress...
P.S. Мне нужно бежать к своей любовнице...
Damn...
Черт...
(Chorus)
(Припев)
I'm dreamin′ (CritiCal′s gettin married)
Мне снится (Критикал женится)
He's a gonna
Он собирается
S′ cool, he'll be all happy (sure)
Это круто, он будет счастлив (точно)
About to be a daddy (ohh)
Скоро станет папой (о)
It′s a white wedding day
Это белый свадебный день
Yo Cap, get your cups, bottoms up (let's go)
Эй, Кэп, бери свои стаканы, до дна (поехали!)
I′m dreamin' (CritiCal's gettin married)
Мне снится (Критикал женится)
He′s a gonna
Он собирается
S′ cool, he'll be all happy (sure)
Это круто, он будет счастлив (точно)
About to be a daddy (ohh)
Скоро станет папой (о)
It′s a white wedding day
Это белый свадебный день
Yo Cap, get your cups, bottoms up (let's go)
Эй, Кэп, бери свои стаканы, до дна (поехали!)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.