Madcon - Snu Deg Rundt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madcon - Snu Deg Rundt




Mens du er topp kommer alltid noen å (snu deg rundt, snu deg rundt)
Пока вы находитесь в topp kommer altid noen å (snu deg rundt, snu deg rundt)
Hvis femmer′n er I innerlomma når baosj ruller opp (snu deg rundt, snu deg rundt)
Если fiver'N находится в innerlomma, когда baosj катит opp (snu deg around, snu deg around)
Hvis dama di er der når hun går forbi, du kan'kke (snu deg rundt)
Если дама Ди будет рядом, когда она пройдет мимо, ты не сможешь ( хитрый град вокруг).
Men damn for en kæb, du vil (snu deg rundt)
Но черт возьми, за челюсть, так и будет (хитрый град вокруг).
Med mindre du har øya bak I nakken (snu deg rundt)
Если только у вас нет Ойя бака в шее (snu deg round).
Jeg hører gutter drikker og går rundt å sipper som noen gærne
Я слышу как парни пьют и ходят потягивая как будто кто то кричит
Men hermer de etter meg I dag og hvorfor er dem sære?
Но гермер де Эттер Мег сегодня, и почему ты такая странная?
Sku tatt deg opp fanget mitt og gitt deg en liten lærepenge
Я хочу, чтобы ты встал на fanget mitt и gitt deg en liten lærenpenge.
Men får det bare være med en klikk klækk og blæst sk′dumm
Но что ж, это просто должно быть с щелчком люка и взрывом ск'Дамма
ikke prøv, jeg har for mange kompiser som spazer'em
Так что не пытайся, у меня слишком много таких приятелей, как спейзер.
Det er noe gærent med dem, noen ganger bare bæder dem
Никто ими не доволен, никто их не размножает, а просто какает.
Er det Dameli som rir meg ut prærien?
Это Дамели, как Рир Мег ут в прерии?
Det får'u aldri vite av meg og hu er ikke ærlig as, særlig
Он получает ' u aldri vite av meg, и Ху не честен, как особенный.
Du har aldri hatt det som det her
Ты никогда не ненавидела это так.
Ayo, jeg håper dem aldri prøver seg, da går det bare gæli
Эйо, я надеюсь, ты никогда не попытаешься, тогда все просто пойдет как по маслу.
Knocker dem ut for (?), før du biter ble du ferdig
Вырубая их за (?), Прежде чем укусить, вы должны закончить
Og aldri glem at jeg kom fra to kule kærer
И никогда не забывай, что я родом из двух шаров, дорогая.
Du veit du er aleine, men du føler noen der bare (snu deg x4)
Ты Вейт, ты алеин, но ты не чувствуешь себя там так просто (хитрый град x4)
Det e′kke bare vinden dette her, du burde (snu deg x4)
It e'kke just wind this here, you should (хитрый deg x4)
Tenkt fort
Форт тенкт
Okay, tide å legge lista igjen
Ладно, пора снова укладывать листу.
Det va′kke som om vi trengte det, men fuck it mann, det frista
Не то чтобы нам это было нужно, но к черту все, Манн, это Фриста
Noen blir jo pissed og mister mål og mening, hey
Кто-то злится и теряет цель и смысл, Эй
Men vi begraver med respekt dette her er våpen kiste (grovt)
Но мы хороним с уважением, так что это мокрый гроб (мерзко).
tide å bare feie vekk litt smådritt
Пришло время немного проснуться
Jeg bruker bare førti, men har aldri tatt noen små skritt
Мне брюкеру всего сорок, но я никогда не тату Ноен мелкий скритт
(Se meg) Småspist?
(Смотрит на Мэг) маленькие едоки?
Fuck det lav-karbo, tygger alt veien helt til siste pust er blåst inn
Хрен с ним, Лоу-Карбо, жует все по дороге до последнего вздоха-это блост ИНН
Ha'kke dugg I nakken, men jeg ser en ny trapp og veien opp
На шее нет росы, но я вижу новую лестницу и тропинку наверх.
ringer Kaveh, mann hva skjer?
Тогда ringer Kaveh, mann wha skjer?
(Skjer, Yosef? Eyh, jeg m spørre om det pent
(Скьер, Йосеф? Эй, я должен спросить об этом Пента
Får jeg please låne Bentley′n for en kveld?)
Могу ли я одолжить "Бентли" на ночь?)
Du er søtten, jo, men fuck it, for alle blir jo spådd tro
Ты милая, да, но к черту все, потому что все гадают.
Setter meg tilbake med en pils og tygger popcorn
Кладет меня обратно с пилсом и жует попкорн
Men jeg kom meg opp av stol'n og klarte deg jeg ville
Но я встал со стула и справился с тобой я бы так и сделал
For de som aldri kom seg hit, ett par sekunders stillhet
Для тех, кто никогда сюда не попадал, пара секунд тишины.
Er det meg, er det meg, er det med meg noe good shit
Это я, это я, это со мной что-то хорошее?
Veteraner redde for å miste plassen og sier jeg har god tid
Ветераны экономят на потере места и говорят у меня полно времени
Jeg fakulere og smile mens jeg vifter min finger
Мне приходится улыбаться и махать пальцем.
De som tvilte musikken bare blir igjen å bitcher
Те, кто сомневался в музыке, остались наедине с битчером.
De pleide å le av meg I gangen, mann, det va′kke lett
Раньше они смеялись надо мной в коридоре, чувак, это было бы легко.
får jeg damer til å snu rundt, piruett
Теперь я заставляю девушек поворачиваться, делать пируэты.
Bare som du vet, gjør det som om det var en lek
Как ты знаешь, сделай так, чтобы все выглядело так, будто это был легкий ветерок.
Vi ser igjennom de fittene, jævla glassmanet
Мы смотрим сквозь эти киски, трахая стеклянную гриву.
For en kald vind, snakker ikke om været
Для холодного ветра, не говоря уже о погоде.
Snur fortsatt gamet tilbake til plassen den sku' være
Все еще превращает игру обратно в космос, в sku'be.
Men Madcon, si meg hvordan ser den tronen ut?
Но, Мэдкон, скажи мне, как выглядит этот трон?
Jeg har venta å møte den si jeg var liten gutt
Я Вента при встрече с ним говорю что я был маленьким мальчиком
Puster dem I nakken, leker svarting med et par I meg
Выдыхаю их в шею, играя в черноту с парой во мне.
De backer meg nå, vent til [?] snur de
Теперь они поддерживают меня, ждут, пока [?] потом они повернутся.
Fuck it, hi dad, vi har mad game
К черту все, привет, папа, у нас безумная игра
Vi er independent, fortsatt major pay
Мы независимы, нам все еще платят большие деньги.





Writer(s): Tshawe Baqwa, William Larsen, Kaveh Kholardi, Yosef Wolde Mariam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.