Madcon - Å Lø (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madcon - Å Lø (Bonus Track)




Å Lø (Bonus Track)
Алё (Бонус-трек)
Fuck alle de som ikke headbanger når′em møter baba
К чёрту всех, кто не трясёт головой, когда видит тебя, детка
Kommer ut av T-banen fra Groruddalen, baba
Выхожу из метро в Груруддалене, детка
Fuck alle de 'a
К чёрту всех их
Løper etter kæbs, men ikke hu′ der sklia
Бегут за такси, но не за той, что скользит
Dreper det med en [?] hele jævla tida
Убиваю это [бит/флоу/вайб] всё чёртово время
Det e'kke fotball, men vi får det til, kall det frispark
Это не футбол, но у нас получается, называй это штрафным
Fuck alle de, jeg ha'kke tid for Paris ′a
К чёрту всех, у меня нет времени на Париж
Ta med pappa, jeg sverger, bare spør mamma′n din da
Бери отца, клянусь, просто спроси свою маму
(Hysj) Ikke si no', [?]
(Тсс) Ничего не говори, [ни слова]
Knekker dem lett, jeg bare blåser dem av brettet
Ломаю их так легко, просто сдуваю с доски
La dem gråte, la dem svette, la dem helt hetta
Пусть плачут, пусть потеют, пусть сходят с ума
Sjekk ′a, alle sammen tar jo helt av
Смотри, все просто срываются
Fett ass, hvis ikke så, baba ta å se vekk 'a
Круто, если нет, то, детка, отвернись
Hvis ikke går du glipp av detta, ikke fall I rekka
Иначе пропустишь это, не становись в ряд
Ikke fall I fella-ella-ella
Не попади в ловушку-ушку-ушку
Og faen bare "Serr, faen hva han melda"
И, блин, просто: "Серьёзно, чёрт, что он написал?"
Å
Алё
(Chug) Litt tequila
(Хлебни) Немного текилы
(Chug) jägermeister
(Хлебни) Егермейстера
(Chug) ferdig [?]
(Хлебни) Готово отрыву]
Å
Алё
Rock I vei
Зажигай!
Kom å rock, kom å rock I vei
Давай зажигать, давай зажигать!
Å
Алё
(Chug) Alle sammen
(Хлебни) Все вместе
(Chug) Ikke vent ′a
(Хлебни) Не ждите
(Chug) Kom igjen 'a
(Хлебни) Давайте же
Å
Алё
Rock I vei
Зажигай!
Kom og rock, kom og rock I vei
Давай зажигать, давай зажигать!
Er du med?
Ты с нами?
Se på′n 'a
Посмотри на него
Han e'kke med I det hele tatt
Он вообще не в теме
Hvor mange fingre? Se da (øøøh, 35?)
Сколько пальцев? Смотри (э-э-э, 35?)
Er du fucked eller? La meg reparere deg
Ты что, обдолбался? Давай, я тебя починю
Vi gir′n en (serr), to (serr), tretti for meg
Мы дадим ему (серьёзно), два (серьёзно), тридцать для меня
Hva er det strømmen heter rell, men etter klokka elleve
Как называется электричество на самом деле, но после одиннадцати
Vi er jævla coole, alle jentene skjelver
Мы такие чёртовы крутые, все девчонки дрожат
jeg ta [?] dreper de gamet
Так что я должен взять [инициативу/контроль] и убить эту игру
Men dere barn e′kke helt ufarlige gjenger
Но вы, детишки, не совсем безобидная компания
Det er senger, gikk rad da vi gikk rundt veier
Это кровати, шли в ряд, когда мы гуляли по улицам
La det bikke over, ikke ra musikken, la musikken
Пусть всё перевернётся, не выключайте музыку, пусть музыка играет
Hei, skål, la meg drikke og
Эй, за здоровье, дай мне выпить и
Alle sammen kom hit, la meg drikke opp
Все сюда, дайте мне допить
Å
Алё
(Chug) Litt tequila
(Хлебни) Немного текилы
(Chug) jägermeister
(Хлебни) Егермейстера
(Chug) ferdig [?]
(Хлебни) Готово отрыву]
Å
Алё
Rock I vei
Зажигай!
Kom å rock, kom å rock I vei
Давай зажигать, давай зажигать!
Å
Алё
(Chug) Alle sammen
(Хлебни) Все вместе
(Chug) Ikke vent 'a
(Хлебни) Не ждите
(Chug) Kom igjen ′a
(Хлебни) Давайте же
Å
Алё
Rock I vei
Зажигай!
Kom og rock, kom og rock I vei
Давай зажигать, давай зажигать!
Det e'kke bare meg, baba, helle klubben takker faen meg med
Это не только я, детка, весь клуб, чёрт возьми, подхватывает
Noen kjøper drikke her og noen tar det med
Кто-то покупает выпивку здесь, а кто-то приносит с собой
Mer, mer
Ещё, ещё
Henda opp I været og når kæba kaster klæra sine bæder vi for det
Руки вверх, и когда красотка сбрасывает одежду, мы молимся за это
Fuck yeah, sykt, gærninger I dyrehagen
Чёрт, да, круто, безумцы в зоопарке
Kæber som det kryr, gutta banger til de spyr
Красоток полно, парни отрываются, пока не стошнит
Tjov, denne festen her er faen meg syk
Чувак, эта вечеринка, чёрт возьми, просто бомба
Hele sjappa står I flammer som om vi satte den fyr
Всё место в огне, как будто мы его подожгли
Yeah, [?]
Да, [точно]
Ikke no′ som piller, alle sammen her gir faen
Никаких таблеток, всем здесь плевать
Opp baba, opp baba, putter hele lykken I en [?]
Вверх, детка, вверх, детка, вкладываю всё счастье в [момент/движение]
Ikke motherfucking stopp, baba
Не останавливайся, мать твою, детка
Spy, ta en sånn igjen
Вырвало? Давай ещё разок
Hvis du har mista tråden med en dame, ta'n opp igjen
Если потерял нить с девушкой, подхвати её снова
For du glemmer ikke [?] igjen
Ведь ты не забудешь [этот момент/её] снова
Og igjen og igjen og igjen
И снова, и снова, и снова
Å
Алё
(Chug) Litt tequila
(Хлебни) Немного текилы
(Chug) jägermeister
(Хлебни) Егермейстера
(Chug) ferdig [?]
(Хлебни) Готово отрыву]
Å
Алё
Rock I vei
Зажигай!
Kom å rock, kom å rock I vei
Давай зажигать, давай зажигать!
Å
Алё
(Chug) Alle sammen
(Хлебни) Все вместе
(Chug) Ikke vent ′a
(Хлебни) Не ждите
(Chug) Kom igjen 'a
(Хлебни) Давайте же
Å
Алё
Rock I vei
Зажигай!
Kom og rock, kom og rock I vei
Давай зажигать, давай зажигать!





Writer(s): Tshawe Baqwa, Bjoernar Bredvold, Yosef Wolde Mariam, Lars Pedersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.