Madcow feat. the datura - Grow - traduction des paroles en allemand

Grow - Madcow traduction en allemand




Grow
Wachsen
See It's more than getting rich
Sieh, es ist mehr als reich werden
It's a passion in my wrist
Es ist eine Leidenschaft in meinem Handgelenk
Let my hands show my soul
Lass meine Hände meine Seele zeigen
Let my family members know
Lass meine Familienmitglieder wissen
That they baby son is grown
Dass ihr kleiner Sohn erwachsen ist
Yeah no diapers no more
Ja, keine Windeln mehr
Homie never let go
Alter, lass niemals los
Never let 'em tell you no
Lass sie dir niemals Nein sagen
I can finally say that I feel normal
Ich kann endlich sagen, dass ich mich normal fühle
For a man in a world so broke
Für einen Mann in einer so kaputten Welt
Only one family and I care
Nur eine Familie und ich sorge mich
For my soul
Um meine Seele
Defending my home
Verteidige mein Zuhause
So
Also
Grow
Wachse
Can we find a amen to that and go home
Können wir dazu Amen sagen und nach Hause gehen
With time we all grow
Mit der Zeit wachsen wir alle
Im just scared that it'll show
Ich habe nur Angst, dass es sich zeigt
My weakness of attraction
Meine Schwäche der Anziehung
Always close to those who manage
Immer nah bei denen, die es schaffen
Take my heart for a magnet
Mein Herz wie einen Magneten zu nehmen
Bring me close hands wrapped
Bring mich nah, Hände umschlungen
Make me choke till I tap
Bring mich zum Würgen, bis ich aufgebe
That's a fight I'll never match
Das ist ein Kampf, den ich niemals gewinnen werde
God never speaks to me
Gott spricht nie zu mir
But the devil always shows
Aber der Teufel zeigt sich immer
Always pushing on my throat
Drückt immer auf meine Kehle
Always forcing me to throw
Zwingt mich immer, alles hinzuwerfen
All my morals out the door
All meine Moral aus der Tür
Tell me who gone bring my flowers
Sag mir, wer wird meine Blumen bringen
Death is laughing all the power
Der Tod lacht über all die Macht
Make me feel like a coward
Lässt mich wie einen Feigling fühlen
I just need a bit of patience
Ich brauche nur ein bisschen Geduld
For so long I been the patient
So lange war ich der Patient
Instrumental medicated
Instrumental medikamentös
Is the way I'm paper chasing
Ist die Art, wie ich dem Papier nachjage
I'll still love it if you hate it
Ich werde es immer noch lieben, wenn du es hasst
My goal Is litigation
Mein Ziel ist der Rechtsstreit
Till they learn I'm meant for greatness
Bis sie lernen, dass ich für Größe bestimmt bin
Growing flying off the pavement listen
Wachse, fliege vom Asphalt, hör zu
Ill Never leave you alone
Ich werde dich niemals alleine lassen
If you stay with me
Wenn du bei mir bleibst, Süße
I'll make a song
Ich werde einen Song machen
If you leave me than
Wenn du mich verlässt, dann
I'll go on
Mache ich weiter
Making my own lane
Meinen eigenen Weg gehen
Fuck you thought bitch
Was dachtest du, Schlampe
Thought he was a star
Dachte, er wäre ein Star
Thought he was going far
Dachte, er würde es weit bringen
Took a hit off my blunt
Nahm einen Zug von meinem Joint
Drove off in my fucking car
Fuhr in meinem verdammten Auto davon
Met up at the bar
Traf mich an der Bar
Drinkin and thinkin way too much
Trank und dachte viel zu viel nach
I picked up the guitar
Ich nahm die Gitarre
And put it down cause I'd rather rap
Und legte sie weg, weil ich lieber rappe
I know that they're all cap
Ich weiß, dass sie alle nur reden
So I don't have to snap
Also muss ich nicht ausrasten
I pick apart the beat
Ich zerlege den Beat
Well y'all just took a nap
Während ihr alle nur ein Nickerchen gemacht habt
Sleeping on me
Ihr habt mich unterschätzt
I went and got that strap
Ich ging und holte mir die Knarre
Y'all won't catch me lacking
Ihr werdet mich nicht unvorbereitet erwischen
Better off waving a white flag
Besser, ihr schwenkt die weiße Flagge
Y'all been acting like some bitches
Ihr habt euch wie ein paar Bitches verhalten
Cause y'all ain't straight
Weil ihr nicht ehrlich seid
I came a long way
Ich habe einen langen Weg zurückgelegt
From never feeling okay
Von mich nie okay fühlen
But I won't say what you want me to say
Aber ich werde nicht sagen, was du von mir hören willst, Baby
I can't be stuck in a loop
Ich kann nicht in einer Schleife feststecken
Living the same day
Den gleichen Tag leben
Even though all this shit is still the same
Auch wenn all dieser Scheiß immer noch gleich ist
Y'all been stuck doing the most
Ihr habt euch festgefahren und macht zu viel
Look at that boy
Schau dir den Jungen an
He got spooked and then he went ghost
Er hat sich erschreckt und ist dann verschwunden
If you want a verse
Wenn du eine Strophe willst
I'll give you a quote
Gebe ich dir ein Angebot
If you want to get down on the beat like madcow
Wenn du auf dem Beat abgehen willst wie Madcow
Then you better take some notes
Dann mach dir besser Notizen
And If you want to make it
Und wenn du es schaffen willst
You better know how to promote
Musst du wissen, wie man promotet
I took a fifth and felt like a joke
Ich nahm einen Schluck und fühlte mich wie ein Witz
I took another shot and felt the need for a smoke
Ich nahm noch einen Schluck und fühlte das Bedürfnis nach einer Zigarette
Some feelings I show
Manche Gefühle, die ich zeige
I don't mean to invoke
Ich will sie nicht hervorrufen
Thoughts provoking
Gedanken provozieren
I just want to float
Ich will einfach nur schweben
Straight from the mind
Direkt aus dem Kopf
And onto the paper
Und auf das Papier
With words that I wrote
Mit Worten, die ich geschrieben habe
I can finally say that I feel normal
Ich kann endlich sagen, dass ich mich normal fühle
For a man in a world so broke
Für einen Mann in einer so kaputten Welt
Only one family and I care
Nur eine Familie und ich sorge mich
For my soul
Um meine Seele
Defending my home
Verteidige mein Zuhause
So
Also
Grow
Wachse
Can we find a amen to that
Können wir dazu Amen sagen
And go home
Und nach Hause gehen





Writer(s): Andres Vaca

Madcow feat. the datura - Grow (feat. The Datura) - Single
Album
Grow (feat. The Datura) - Single
date de sortie
26-05-2023

1 Grow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.