Paroles et traduction Madd - Mr. Stintman
He
sat
down
by
the
station
a
quarter
past
Он
сел
на
станции
в
четверть
четвертого.
Nine
fully
aware
that
the
train
will
not
come
by
Девятый
полностью
осознает,
что
поезд
не
придет.
His
face
glowed
under
dim
street
lights
as
he
looked
all
Его
лицо
светилось
под
тусклыми
уличными
фонарями,
когда
он
смотрел
на
все
вокруг.
Around
he
was
in
a
rush
and
kept
looking
for
an
unacquainted
sound
Он
суетился
вокруг
и
все
искал
незнакомый
звук.
For
waiting
in
bitter
agony
the
За
ожидание
в
горькой
агонии
...
Reward
was
short
but
for
a
person
in
need
Награда
была
недолгой,
но
для
нуждающегося
человека.
Mr.
Stintman
approaching
his
cold
Мистер
Стинтмен
приближается
к
своему
холоду.
Shaking
hand
to
bring
him
somewhere
warm
again
Дрожащая
рука,
чтобы
снова
привести
его
в
теплое
место.
Mr.
Stintman
and
his
new
friend
were
standing
in
the
dark
Мистер
Стинтман
и
его
новый
друг
стояли
в
темноте.
Because
what
Mr.
Stintman
was
about
to
do
would
surely
drive
a
spark
Потому
что
то,
что
собирался
сделать
Мистер
Стинтман,
наверняка
вызовет
искру.
Mr.
Stintman
you
cant
deal
with
the
crime
Мистер
Стинтман
вы
не
можете
справиться
с
преступлением
You
cant
move
back
or
think
to
rewind
Ты
не
можешь
двигаться
назад
или
думать
о
перемотке
назад.
You′re
alright
now
feed
him
the
chine
Теперь
с
тобой
все
в
порядке,
накорми
его.
Just
ask
Mr.
Stintman
and
he
will
gave
you
some
time
Просто
спросите
Мистера
Стинтмана,
и
он
даст
вам
немного
времени.
He
held
a
lighter
and
a
cigarette
and
lit
between
his
lips
Он
держал
зажигалку
и
сигарету
и
прикуривал.
As
he
murmured
out
"whats
this
all
about?"
Когда
он
пробормотал:
"что
все
это
значит?"
At
this
point
the
man
began
to
shout
В
этот
момент
мужчина
начал
кричать.
"Mr.
Stintman
you
stole
my
life
at
bereft
- Мистер
Стинтман,
вы
украли
мою
жизнь
в
"лишенном".
Now
I'm
tired
and
have
so
little
time
left."
Теперь
я
устал,
и
у
меня
осталось
так
мало
времени.
The
poor
man
began
to
cry
and
plead
Бедняга
начал
плакать
и
умолять.
"Mr.
Stintman
give
me
what
I
need."
- Мистер
Стинтман,
дайте
мне
то,
что
мне
нужно.
Mr.
Stintman
laughed
and
agreed
to
the
Мистер
Стинтман
рассмеялся
и
согласился
с
Request
to
put
this
mad
mans
mind
at
rest
Просьба
успокоить
разум
этого
безумца
He
grabbed
his
shoulder
and
said
amen
with
the
Он
схватил
его
за
плечо
и
сказал:
"Аминь!"
Illusion
that
the
boy
is
what
the
man
was
again
Иллюзия,
что
мальчик
снова
стал
тем,
кем
был
мужчина.
Mr.
Stintman
you
cant
deal
with
the
crime
Мистер
Стинтман
вы
не
можете
справиться
с
преступлением
You
cant
move
back
or
think
to
rewind
Ты
не
можешь
двигаться
назад
или
думать
о
перемотке
назад.
You′re
alright
now
feed
him
the
chine
Теперь
с
тобой
все
в
порядке,
накорми
его.
Just
ask
Mr.
Stintman
and
he
will
gave
you
some
time
Просто
спросите
Мистера
Стинтмана,
и
он
даст
вам
немного
времени.
That's
what
the
man
wanted
but
couldn't
wear
on
his
sleeve
Это
то,
чего
хотел
человек,
но
не
мог
носить
на
рукаве.
Cause
what
the
Stintman
gave
could
never
be
received
Потому
что
то,
что
дал
Стинт,
никогда
не
будет
получено.
Time
is
a
tickin′
and
flying
away,
Время
тикает
и
улетает,
Not
even
the
father
could
fix
or
delay
И
даже
отец
не
может
его
исправить
или
задержать.
Trick
the
mad
mans
mind
into
thinking
he
had
more
time
Обмануть
разум
безумца,
заставив
его
думать,
что
у
него
больше
времени.
Knocking
back
and
feeling
so
sublime
Откидываюсь
назад
и
чувствую
себя
таким
возвышенным
He
said
thank
you
joyfully
and
strolled
on
away
Он
радостно
поблагодарил
и
зашагал
прочь.
And
the
Stintman
laughed
cause
he
conned
the
mans
grave
И
Стинтмен
рассмеялся,
потому
что
он
обманул
могилу
этого
человека.
Watch
the
man
swagger
away
unaware
Mr.
Stintman
sat
at
the
station
Смотрите,
как
человек
уходит,
ничего
не
подозревая,
Мистер
Стинтмен
сидел
на
станции.
Dressed
in
despair
thinking
about
who
he
will
deceive
next
Одет
в
отчаяние,
думая
о
том,
кого
он
обманет
в
следующий
раз.
Just
to
give
euphoric
conjures
to
people
truly
hexed
Просто
чтобы
вызвать
эйфорию
у
людей,
по-настоящему
околдованных.
Mr.
Stintman
you
cant
deal
with
the
crime
Мистер
Стинтман
вы
не
можете
справиться
с
преступлением
You
cant
move
back
or
think
to
rewind
Ты
не
можешь
двигаться
назад
или
думать
о
перемотке
назад.
You′re
alright
now
feed
him
the
chine
Теперь
с
тобой
все
в
порядке,
накорми
его.
Just
ask
Mr.
Stintman
and
he
will
gave
you
some
time
Просто
спросите
Мистера
Стинтмана,
и
он
даст
вам
немного
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maddison Deeann Gruber
Album
Q.E.D.
date de sortie
06-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.