Maddie & Tae - Trying On Rings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maddie & Tae - Trying On Rings




Look at us
Посмотри на нас!
Two Sugar Land kids looking all grown up
Двое детей из сахарной страны выглядят совсем взрослыми
The same ones that were too young to stay in love
Те самые, которые были слишком молоды, чтобы продолжать любить.
But here we are, so good so far
Но вот мы здесь, пока все хорошо.
Hey, baby, look at us
Эй, детка, посмотри на нас!
Sleeping on a mattress on the floor
Спать на матрасе на полу.
When we got what we got and we don't need nothing more
Когда мы получили то, что получили, и нам больше ничего не нужно.
What a life, what a love, look at us
Какая жизнь, какая любовь, посмотри на нас!
From "Hey, can I get your number?"
От "Эй, можно мне твой номер?"
To "Whatcha doing Friday night?"
"Что делаешь в пятницу вечером?"
Straight through a teenage summer
Прямо через подростковое лето
To going on our fifth July
На наше пятое июля
From porch lights and swingin' on swings
От фонарей на крыльце и качания на качелях
To real life doin' its thing
К реальной жизни, делающей свое дело.
From some silly seventeen fling
Из какого-то глупого семнадцатилетнего романа.
To tryin' on rings
Чтобы примерить кольца
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh
Оо-оо
Look at you
Посмотри на себя
Looking at me like you always have
Ты смотришь на меня, как всегда.
Looking for the ways to make me laugh
Ты ищешь способы заставить меня смеяться
And just like that, it takes me back
И точно так же это возвращает меня назад.
Boy, right back
Парень, возвращайся!
To "Hey, can I get your number?"
"Эй, можно мне твой номер?"
To "Whatcha doing Friday night?"
"Что делаешь в пятницу вечером?"
Straight through a teenage summer
Прямо через подростковое лето
To going on our fifth July
На наше пятое июля
From porch lights and swingin' on swings
От фонарей на крыльце и качания на качелях
To real life doin' its thing
К реальной жизни, делающей свое дело.
From some silly seventeen fling
Из какого-то глупого семнадцатилетнего романа.
To tryin' on rings
Чтобы примерить кольца
From close calls and almost walking out the door
От близких звонков и почти выхода за дверь
Running so fast, straight back to the thing worth fighting for
Бегу так быстро, прямо к тому, за что стоит бороться.
It all started with a "Hey, can I get your number?"
Все началось с фразы: "Эй, можно мне твой номер?"
To "Whatcha doing Friday night?"
"Что делаешь в пятницу вечером?"
Straight through a teenage summer
Прямо через подростковое лето
To going on our fifth July
На наше пятое июля
From not knowing what it all means
От незнания, что все это значит.
When real life is doin' its thing
Когда реальная жизнь делает свое дело.
From some silly seventeen fling
Из какого-то глупого семнадцатилетнего романа.
To tryin' on rings
Чтобы примерить кольца
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh, to tryin' on rings
О-о-о, Чтобы примерить кольца
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо
Oo-ooh, oo-ooh
Оо-оо, оо-оо





Writer(s): Laura Veltz, Jimmy Robbins, Maddie Marlow, Taylor Dye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.