Madds Buckley - Hawk in the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madds Buckley - Hawk in the Night




Hawk in the Night
Ястреб в ночи
Oh baby bird, I'm glad you don't cry anymore
О птенчик мой, я рад, что ты больше не плачешь.
Be brave
Будь смелым.
One day you'll fly, you'll soar
Однажды ты взлетишь, ты будешь парить.
But don't forget where you come from
Но не забывай, откуда ты пришел.
The vultures that watch your back
Стервятники, которые следят за тобой...
Oh baby bird, I'm glad that you quit your chirping
О птенчик мой, я рад, что ты перестал чирикать.
That songbird shit was worthless
Это пение было бесполезным.
And no one would've heard you hacking up a tune
И никто бы не услышал, как ты выкрикиваешь мелодию.
Screeching like a hawk in the sky
Крик, как у ястреба в небе.
Sharpen your talons and fight
Точи свои когти и сражайся.
Claw at the world as it claws out your eyes
Рви этот мир, пока он выклевывает твои глаза.
We raised you right
Мы воспитали тебя правильно.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Oh baby bird, I'm glad you don't smile anymore
О птенчик мой, я рад, что ты больше не улыбаешься.
It means you're strong
Это значит, что ты сильный.
The weak never have their wings unfurled
Слабые никогда не расправляют крылья.
You know your place
Ты знаешь свое место.
At least you're not fighting for scraps
По крайней мере, ты не дерешься за объедки.
Oh baby bird, I'm glad that you quit your laughing
О птенчик мой, я рад, что ты перестал смеяться.
It's too loud
Это слишком громко.
That awful bubbly sound that would happen when you were a child
Этот ужасный булькающий звук, который ты издавал, когда был ребенком.
Screeching like hawk in the sky
Крик, как у ястреба в небе.
Sharpen your talons and fight
Точи свои когти и сражайся.
Claw at the world as it claws out your eyes
Рви этот мир, пока он выклевывает твои глаза.
We raised you right
Мы воспитали тебя правильно.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Oh baby bird, I'm glad you don't come 'round no more
О птенчик мой, я рад, что ты больше не приходишь.
And when you do, there's fire in those eyes
А когда приходишь, в твоих глазах горит огонь.
You talk about a friend
Ты рассказываешь о друге
Of a feather's sharpen end
С острым, как перо, концом.
And plumes stuck in their side
И с торчащими в боку перьями.
Oh baby bird, the nightingale can't soar like an eagle
О птенчик мой, соловей не может парить, как орел.
Its wings are much too fragile
Его крылья слишком хрупкие.
It's weak like its ego
Он слаб, как и его эго.
But us child, you and I
Но у нас, дитя мое, у тебя и у меня,
We've got pride on our side
Есть гордость.
Oh baby bird, the hunting birds can live their lives alone
О птенчик мой, хищные птицы могут жить одни.
Who needs friends?
Кому нужны друзья?
A dead weight's all that other birds are made off
Другие птицы это всего лишь обуза.
So fight the world
Так сражайся с этим миром.
Screech like a hawk in the sky
Крик, как у ястреба в небе.
Sharpen your talons and fight
Точи свои когти и сражайся.
Claw at the world as it claws out your eyes
Рви этот мир, пока он выклевывает твои глаза.
We raised you right
Мы воспитали тебя правильно.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.
Hawk in the night
Ястреб в ночи.





Writer(s): Madeline Buckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.