Madds Buckley - Not Listening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madds Buckley - Not Listening




"I can't help it if you can't stop it"
ничего не могу поделать, если ты не можешь это остановить"
Well maybe if you tried
Ну, может быть, если бы ты попытался
To realize that you've been childish
Осознать, что вел себя по-детски
In every word that you make lies
В каждом твоем слове ложь
And if that's the only thing you can say
И если это единственное, что ты можешь сказать
I don't need to see you anyway
Мне все равно не нужно тебя видеть
So close my door, step away
Так что закрой мою дверь, отойди в сторону
There's no way I'll hear you today
Я ни за что не услышу тебя сегодня
So na nanana nana
Так что на нанана наана
I'm playing your game of not listening
Я играю в твою игру не слушать
Na nanana nana
На нанана наана
Your opinions are something I'm not missing
Я не упускаю из виду твое мнение
Na na nananana
На на нанана наана
You can throw all the cards
Ты можешь раскрыть все карты
You can roll all the dice
Ты можешь бросить все кости
Doesn't mean that you'll ever suffice
Это не значит, что тебя когда-нибудь будет достаточно
To persuade me that I am someone
Чтобы убедить меня, что я кто-то есть
Who deserves to be put down or ignored
Кто заслуживает того, чтобы его унижали или игнорировали
And If that's the only thing you can say
И если это единственное, что ты можешь сказать
I don't need to see you anyway
Мне все равно не нужно тебя видеть
So slam my door, walk away
Так что хлопни моей дверью и уходи
But there's no way I'll hear you today
Но сегодня я тебя ни за что не услышу
So na nanana nana
Так что, на нанана нана
I'm playing your game of not listening
Я играю в твою игру не слушать
Na nanana nana
На нанана нана
Your opinions are something I'm not missing
Я не упускаю твоего мнения
Na nananana na
На нананана на
I am no better, but sure as hell no less
Я не лучше, но, черт возьми, и не меньше
And I'm sorry my standing ups causing you stress
И мне жаль, что мои стояния вызывают у тебя стресс
But you refuse to hear me out
Но ты отказываешься выслушать меня
And the only thing you can say back is to shout
И единственное, что ты можешь сказать в ответ, это закричать
If that's the only thing you can do
Если это единственное, что ты можешь сделать
Politely speaking, who are you
Вежливо говоря, кто ты такой
To dictate who I am
Чтобы диктовать, кто я такой
Well maybe that self righteous mind should scram
Что ж, возможно, этому самодовольному разуму следует убраться восвояси
So na nanana nana
Итак, на нанана нана
I'm playing your game of not listening
Я играю в твою игру не слушать
Na nanana nana
На нанана наана
Your opinions are something I'm not missing
Я не упускаю из виду ваше мнение
Na nananana na
На нананана





Writer(s): Madeline Buckley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.