Paroles et traduction Maddy Prior - Deep In The Darkest Night (Live)
Deep
in
the
darkest
night
Глубоко
в
самую
темную
ночь
Under
a
midnight
blue
Под
полуночной
синевой
Standing
alone
with
the
sea
and
the
moon
Стоя
наедине
с
морем
и
луной
You
said
that
you'd
come
back
soon
Ты
сказал,
что
скоро
вернешься
Deep
in
the
darkest
night
Глубоко
в
самую
темную
ночь
Deep
in
a
memory
Глубоко
в
воспоминании
A
fugitive
on
the
run
Беглец
в
бегах
Looking
for
somewhere
to
make
a
bed
Ищете,
где
бы
постелить
постель
Somewhere
to
lie
a
restless
head
Где-нибудь
прилечь
беспокойной
голове
Deep
in
a
memory
Глубоко
в
воспоминании
I'll
be
your
harbour
when
there's
a
storm
Я
буду
твоей
гаванью,
когда
разразится
шторм
I'll
be
your
sunshine
I'll
keep
you
warm
Я
буду
твоим
солнышком,
я
согрею
тебя
I'll
be
your
shelter
in
the
rain
and
snow
Я
буду
твоим
убежищем
от
дождя
и
снега
Remember
wherever
you
go
Помни,
куда
бы
ты
ни
пошел
Deep
in
the
darkest
night
Глубоко
в
самую
темную
ночь
Dans
un
noir
de
nuit
Танцует
без
нуара
и
нюансов
Je
n'avais
rien
dit
Я
никогда
не
забуду
этого
Souvenir
d'un
ête
chaud
Сувенир
из
старого
города
Чауд
Souvenir
de
soleil
et
d'eau
Сувенир
для
солей
и
всего
остального
Dans
un
noir
de
nuit
Танцует
без
нуара
и
нюансов
Deep
in
your
heart
you
know
Глубоко
в
своем
сердце
ты
знаешь
You're
running
against
the
wind
Ты
бежишь
против
ветра
Taking
your
loneliness
in
your
case
Принимая
твое
одиночество
в
твоем
случае
The
same
old
sadness
from
place
to
place
Та
же
старая
печаль
с
места
на
место
Deep
in
your
heart
you
know
Глубоко
в
своем
сердце
ты
знаешь
I'll
be
your
harbour
when
there's
a
storm
Я
буду
твоей
гаванью,
когда
разразится
шторм
I'll
be
your
sunshine
I'll
keep
you
warm
Я
буду
твоим
солнышком,
я
согрею
тебя
I'll
be
your
shelter
in
the
rain
and
snow
Я
буду
твоим
убежищем
от
дождя
и
снега
Remember
wherever
you
go
Помни,
куда
бы
ты
ни
пошел
Deep
in
the
darkest
night
Глубоко
в
самую
темную
ночь
Dans
un
noir
de
nuit
Танцует
без
нуара
и
нюансов
Dans
un
noir
de
nuit
Танцует
без
нуара
и
нюансов
Deep
in
the
darkest
night
Глубоко
в
самую
темную
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Kemp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.