Maddy Prior - Heart of Stone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Maddy Prior - Heart of Stone




Heart of Stone
Сердце из камня
I was talking on the phone to an abstract friend
Я разговаривала по телефону с другом юности,
All the way from the days of innocence
Со времен нашей общей невинности,
About the way things were and the way things are.
О том, как все было и как все стало.
How a new life starts when an old life ends
Как новая жизнь начинается, когда старая заканчивается
With the promise of a new experience.
С обещанием нового опыта.
And how the strangest things
И как самые странные вещи
Become our guiding stars.
Становятся нашими путеводными звездами.
Mostly re-runs of old movies we've seen.
В основном, повторы старых фильмов, которые мы видели.
Half a lifetime vanished,
Половина жизни прошла,
Could have been a dream.
Могла бы быть сном.
What you gonna do about this heart of stone?
Что ты будешь делать с этим сердцем из камня?
It twists your mind and bends your bones.
Оно искажает твой разум и ломает твои кости.
What you gonna do about this battle heart of stone?
Что ты будешь делать с этим воинственным сердцем из камня?
I said goodbye, I really had to fly
Я попрощалась, мне действительно нужно было лететь,
Should have been on my way some time ago.
Должна была отправиться в путь уже давным-давно.
To set the world a right and to make my mark.
Чтобы сделать мир праведным и оставить свой след.
How i keep a straight face with a smile in place
Как мне сохранять невозмутимое лицо с улыбкой,
Cos I really don't want to let it show.
Ведь я действительно не хочу показывать,
That I fear failure like a demon in the dark.
Что боюсь неудачи, как демона во тьме.
Always searching for perfection.
Всегда ищу совершенства.
Always searching for a voice to call my own.
Всегда ищу свой собственный голос.
What you gonna do about this heart of stone?
Что ты будешь делать с этим сердцем из камня?
It twists your mind and bends your bones.
Оно искажает твой разум и ломает твои кости.
What you gonna do when you're all alone at night?
Что ты будешь делать, когда останешься один ночью?
How you gonna make this old friend sing?
Как ты заставишь этого старого друга петь?
How you gonna fix his damaged wings?
Как ты исправишь его сломанные крылья?
What you gonna do about this bad old heart of stone?
Что ты будешь делать с этим старым сердцем из камня?
I was cruising in a clapped out care-worn carriage
Я ехала в потрепанной, видавшей виды карете
By the crumbling stones of Hadrian.
Мимо разрушающихся камней Адриана.
Passing monuments to passing men.
Минуя памятники ушедшим людям.
Heading for a frontier down in time
Направляясь к границе во времени,
On the borders of a new millenium.
На пороге нового тысячелетия.
Weighing my prospects on a scale of 10.
Взвешивая свои перспективы по шкале от 1 до 10.
Leisure and luxury they've never been so high
Досуг и роскошь никогда не были так высоки,
Pride and prejudice, they reach right to the sky.
Гордыня и предубеждения - они достигают неба.
What you gonna do about this heart of stone?
Что ты будешь делать с этим сердцем из камня?
It twists your mind and bends your bones.
Оно искажает твой разум и ломает твои кости.
What you gonna do when you're all alone at night?
Что ты будешь делать, когда останешься один ночью?
How you gonna make this old friend sing?
Как ты заставишь этого старого друга петь?
How you gonna fix his damaged wings?
Как ты исправишь его сломанные крылья?
What you gonna do about this bad old heart of stone?
Что ты будешь делать с этим старым сердцем из камня?





Writer(s): Frederick Stanley Kemp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.