Paroles et traduction Made Men - Is It You? (Deja Vu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is It You? (Deja Vu)
Это ты? (Дежавю)
My
adversaries
hate
me,
this
ghetto
got
me
crazy
Мои
враги
ненавидят
меня,
это
гетто
сводит
меня
с
ума
I
hope
these
streets
don't
play
me,
mama
why
you
MADE
me?
Надеюсь,
эти
улицы
не
сыграют
со
мной
злую
шутку,
мама,
зачем
ты
меня
РОДИЛА?
I'm
a
No
Limit
thug
nigga
Я
бандит
из
No
Limit
Live
the
American
dream,
so
society
think
I'ma
drug
dealer
Живу
американской
мечтой,
поэтому
общество
думает,
что
я
наркоторговец
Cause
I
hang
with
the
MADE
Men
Потому
что
я
тусуюсь
с
СДЕЛАННЫМИ
людьми
600
Rolls
Royce's
and
Ferrari's
on
the
PAVEment
600
Роллс-Ройсов
и
Феррари
на
МОСТОВОЙ
Ghetto
fabulous,
Rolex
with
the
pearl
face
Роскошь
гетто,
Rolex
с
перламутровым
циферблатом
Million
dollar
mansion,
imagine
livin
like
Scarface
Особняк
за
миллион
долларов,
представь,
что
живешь
как
Лицо
со
шрамом
And
then
the
Feds
started
watchin
me
А
потом
федералы
начали
следить
за
мной
Johnny
Cochran's
clockin
me
Джонни
Кокран
прикрывает
меня
Can't
depend
on
black,
not
no
stoppin
me
Не
могу
зависеть
от
черных,
никто
меня
не
остановит
Started
from
the
bottom,
made
it
to
the
top
Начал
с
нуля,
добрался
до
вершины
I
told
you
No
Limit
just
came
to
make
the
CLUB
rock
Я
же
говорил,
No
Limit
пришли,
чтобы
взорвать
этот
КЛУБ
Get
it
rowdy
(UNNNNGH)
get
it
bout
it
Зажигай
(УУУУУ)
давай
же
Made
the
cover
of
The
Source
when
everybody
doubted
me
Попал
на
обложку
The
Source,
когда
все
во
мне
сомневались
And
nickname
me
The
Last
Don
И
прозвали
меня
Последний
Дон
And
everytime
I
say
UNGH
(UNNNNNNGH)
you
gotta
press
rewind
И
каждый
раз,
когда
я
говорю
Уф
(УУУУУУ),
ты
должна
перематывать
назад
You
could
be
the
thug
that
I
will
do
Ты
могла
бы
быть
той
красоткой,
с
которой
я
буду
проводить
время
(That's
right
baby)
Is
it
you?
(Верно,
детка)
Это
ты?
Yo.
feel
these
Made
Men,
we
blazin,
hella
ganje,
elegante
Йоу.
Почувствуй
этих
СДЕЛАННЫХ
людей,
мы
курим
травку,
чертовски
много
травы,
элегантно
Watch
TV,
you
can
see
E,
in
3-D,
on
your
TV
Смотри
телевизор,
ты
можешь
увидеть
меня,
в
3D,
на
твоем
экране
Yo
E
be,
thug
type,
or
some
nights,
we
Gucci
Йоу,
я
настоящий
бандит,
или
иногда,
мы
носим
Gucci
Burnin
lucci,
Dom
P,
ice
rocked
out,
with
a
dimepiece
Сжигаем
деньги,
Dom
Pérignon,
сияющие
бриллианты,
с
обалденной
цыпочкой
Profusely,
spendin
lucci,
extravagant
cuisine
Непрерывно
тратим
деньги,
экстравагантная
кухня
Such
arrogance
between,
the
sheets
to
the
extreme
Такое
высокомерие
между
простынями,
доходящее
до
крайности
Trips
to
the
Carribean,
in
a
jacuzzi,
with
a
uzi
Поездки
на
Карибы,
в
джакузи,
с
узи
Try
to
bruise
me,
then
I
coolly,
pop
pop
shots
like
a
juve'
Попробуй
тронуть
меня,
тогда
я
хладнокровно
сделаю
пью-пью,
как
настоящий
гангстер
How
your
crew
be?
For
the
3/4th,
it's
Nico,
take
the
meek
off
Как
твоя
команда?
На
День
Независимости,
это
Нико,
убираем
слабаков
While
we
floss,
hit
the
weed
spot,
then
freak
off,
in
the
sheik
long
Пока
мы
выпендриваемся,
идем
на
точку
с
травкой,
а
потом
отрываемся,
в
шелковых
простынях
Got
three
glocks,
niggaz
don't
want
no
drama,
lyrical
Unabomber
У
меня
три
ствола,
нигеры,
не
надо
драмы,
я
как
Унабомбер
в
мире
лирики
Puffin
head
trauma,?
slugs
blastin
through
your
body
armor
Травма
головы
от
выстрела?
Пули
пробивают
твой
бронежилет
Keva
{Master
P}]
Keva
{Master
P}]
Deja
vu.
{UNNNNNNNNGH}
Дежавю.
{УУУУУУУУ}
You
could
be
the
thug
that
I
will
do
Ты
могла
бы
быть
той
красоткой,
с
которой
я
буду
проводить
время
(Ahh.
that's
right)
Is
it
you?
(Mmm-hmm)
(Ах,
вот
именно)
Это
ты?
(Ммм-хмм)
I
keep
rememberin
(mmmMMMM)
Я
продолжаю
вспоминать
(ммммМММ)
I
keep
rememberin
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
Я
продолжаю
вспоминать
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
Deja
Vu
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
Дежавю
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
Yo,
they
welcome
this
Lenox
kid
Йоу,
они
приветствуют
этого
парня
из
Lenox
Slicker
lyrical
gripper
number
one
pick
Самый
крутой
мастер
рифмы,
номер
один
Yo
call
me
Mr.
GZUS,
chargin
bitches
like
they
Visa's
Йоу,
называй
меня
Мистер
GZUS,
заряжаю
сучек
как
будто
их
Visa
I
ride
the
blaze
skunk,
instead
of
fake
funk
Я
курю
острый
скунс,
а
не
поддельный
фанк
Get
a
taste
of
this
slam
dunk
Попробуй
этот
слэм-данк
Nigga
pops
and
ya
stop
junk,
my
style
krunk
Нигеры
лопаются,
а
ты
прекращаешь,
мой
стиль
чокнутый
Tryin
to
make
all
my
shit
bump
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
все
мое
дерьмо
качало
Til
my
pockets
got
the
mumps
Пока
мои
карманы
не
распухли
как
от
свинки
Always
pray
I
never
have
to
dump
Всегда
молюсь,
чтобы
мне
никогда
не
пришлось
стрелять
With
the
eight-shot,
punk
you're
fucked
С
восьмизарядным,
ублюдок,
тебе
конец
You
shoulda
ducked
you
bitch
Тебе
стоило
увернуться,
сука
A
killer
really
never
have
to
switch
Убийце
никогда
не
придется
переключаться
A-with
the
real
slow
pitch
that
hit
С
медленным
ударом,
который
достигает
цели
Bass
that
make
your
ears
split
Басы,
от
которых
у
тебя
разорвутся
уши
Cause
I
know
that
you're
tired
of
the
bullshit
counterfeit
Потому
что
я
знаю,
что
ты
устала
от
этого
дерьмового
фальшивого
So
I'm
flippin
this
script
up
like
a
lunatic
Поэтому
я
переворачиваю
этот
сценарий
как
сумасшедший
Better
pay
attention
who
you
fuckin
with
Лучше
смотри,
с
кем
связалась
Nigga
got
the
trigger
on
the
380Z
hit
it
squeeze
У
нигеры
палец
на
курке
380Z,
спуск
Hang
around
nothin
but
killers
fu'realla
Тусуюсь
только
с
убийцами,
по-настоящему
With
itchy
fingers
and
homicidal
tendencies
С
зудящими
пальцами
и
склонностью
к
убийствам
Made
Men
blow
your
back
out
til
you
black
out
СДЕЛАННЫЕ
люди
выбьют
из
тебя
все
дерьмо,
пока
ты
не
отключишься
Trust
me,
you
won't
be
seein
no
more,
for
sure
Поверь
мне,
ты
больше
ничего
не
увидишь,
это
точно
Fuck
around
and
be
face
to
face
with
the
four-four
Попробуй
повыеживаться
и
окажешься
лицом
к
лицу
с
44-м
калибром
Made
Men,
these
niggaz
bug
more
СДЕЛАННЫЕ
люди,
эти
нигеры
досаждают
больше
Keva
+ {Master
P}]
Keva
+ {Master
P}]
Deja
vu.
(ahhh,
mmmmm)
Дежавю.
(аааа,
мммм)
You
could
be
the
thug
that
I
will
do
Ты
могла
бы
быть
той
красоткой,
с
которой
я
буду
проводить
время
(Whatchu
want
me
to
do
baby?)
Is
it
you?
(Uh-huh)
(Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал,
детка?)
Это
ты?
(Ага)
Deja
vu.
(yeahh)
Дежавю.
(дааа)
Could
you
be
the
thug
that
I
want
to
Ты
могла
бы
быть
той
красоткой,
с
которой
я
хочу
быть
(It's
hot,
uh-huh)
Is
it
true?
(Жарко,
ага)
Это
правда?
I
keep
rememberin
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
{UNGGGGGHH}
Я
продолжаю
вспоминать
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
{УУУУУУ}
I
keep
rememberin
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
Я
продолжаю
вспоминать
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
Deja
Vu
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
Дежавю
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
{Made
Men
and
these
No
Limit
Soldiers}
{UNGGGGGHH}
{СДЕЛАННЫЕ
люди
и
эти
солдаты
No
Limit}
{УУУУУУ}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Ritenour, Bill Champlin, Eric Tagg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.