Paroles et traduction Made famous by Ricardo Arjona - Todo estara bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo estara bien
Everything Will Be Alright
Mientras
no
me
falte
tu
beso
en
las
mañana
y
un
cafe...
As
long
as
I
have
your
morning
kiss
and
coffee...
Todo
estará
bien
Everything
will
be
alright
Y
si
se
cae
la
bolsa
o
el
smoke
nos
Even
if
the
stock
market
crashes
or
smoke
Pone
a
todos
a
toser,
todo
estará
bien.
Makes
us
all
cough,
everything
will
be
alright.
Y
si
conquistan
el
espacio
o
el
Even
if
they
conquer
space
or
Espacio
nos
conquista
me
da
lo
mismo...
Space
conquers
us,
I
don't
care...
Todo
estará
bien,
si
estas
tu
estoy
bien.
Everything
will
be
alright,
if
you're
here,
I'm
alright.
Una
mesa,
un
par
de
sillas,
una
cama
y
algo
que
hecharle
al
sarten,
A
table,
a
couple
of
chairs,
a
bed
and
something
to
put
in
the
pan,
Pero
no
me
faltes
nunca
que
aprendí
a
vivir
asi,
But
never
leave
me
because
I
have
learned
to
live
like
this,
A
ya
no
ser
tan
idealista
y
pensar
tan
solo
en
ti.
To
no
longer
be
so
idealistic
and
to
think
only
of
you.
Pero
que
no
me
falte
nunca
ese
beso
en
las
mañanas
But
never
miss
that
morning
kiss
Que
moriré
con
el
humo
que
se
cuela
en
mi
ventana,
That
I'll
die
with
the
smoke
that
seeps
through
my
window,
Pero
no
me
faltes
nunca
que
me
empezará
afectar
But
never
leave
me
because
I
will
begin
to
be
affected
La
critica
de
lo
diarios
y
hasta
la
publicidad.
By
the
criticism
of
newspapers
and
even
advertising.
Aaah
rara
rara
aaah
rara
rara
Aaah
weird
weird
aaah
weird
weird
Aunque
al
apocalicis
ante
la
demanda
le
falten
jinetes...
Although
the
apocalypse
lacks
horsemen
for
its
demand...
Todo
estará
bien,
Everything
will
be
alright,
Y
si
empieza
otra
guerra
y
los
demonios
tengan
nombre
And
if
another
war
starts
and
the
demons
have
a
name
Y
apellido,
todo
estará
bien,
si
estas
tu
estoy
bien.
And
last
name,
everything
will
be
alright,
if
you're
here,
I'm
alright.
Mi
universo
esta
aqui
adentro,
donde
vives
tu
y
por
suerte
vive
yo.
My
universe
is
here
within,
where
you
live
and
fortunately
I
live.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.