MadeByDubs - Floatin' - traduction des paroles en allemand

Floatin' - MadeByDubstraduction en allemand




Floatin'
Schwebend
They see me floating
Sie sehen mich schweben
Ride by, bye-bye, know why
Fahre vorbei, bye-bye, weißt schon warum
Floating, floating, floating, ride by
Schwebend, schwebend, schwebend, fahre vorbei
Floating, floating, floating, bye-bye
Schwebend, schwebend, schwebend, bye-bye
They see me floating when I ride by
Sie sehen mich schweben, wenn ich vorbeifahre
I be like bye-bye and they don't know why
Ich sage bye-bye und sie wissen nicht warum
They see me floating, I'm so sky high
Sie sehen mich schweben, ich bin so himmelhoch
You know I'm fly when I ride by
Du weißt, ich bin fly, wenn ich vorbeifahre
Just here for one night
Bin nur für eine Nacht hier
Right here with my guys
Hier drüben mit meinen Jungs
Green sweets about 5
Grüne Süßigkeiten, etwa fünf
And you know why
Und du weißt, warum
We feeling sultan
Wir fühlen uns wie Sultane
Won't be insulting
Werden nicht beleidigen
All of these broke men
All diese armen Kerle
When we fly by
Wenn wir vorbeifliegen
Now they be bumping
Jetzt feiern sie ab
All of this funk man
Zu diesem ganzen Funk, Mann
And we be running
Und wir drehen durch
Out of our minds
Völlig von Sinnen
And it's just lumping
Und es häuft sich einfach an
These fucking funds man
Diese verdammten Kohle, Mann
They just be coming
Sie kommt einfach rein
And I'm stunting
Und ich gebe an
They see me floating
Sie sehen mich schweben
When I slide by, please roll at least 5 and let's get so high
Wenn ich vorbeigleite, dreh bitte mindestens fünf und lass uns so high werden
We just be smoking, views of the ocean
Wir rauchen einfach, Blick auf den Ozean
Plans set in motion now we just floating
Pläne in Bewegung gesetzt, jetzt schweben wir einfach
Yeah, condo chilling, laid back and we dealing
Ja, chillen in der Wohnung, entspannt und wir dealen
Hit the lines they be stealing, biting mine they ain't real man
Sie klauen meine Lines, beißen sich daran fest, sie sind nicht echt, Mann
All my lines I be killing, taking mines
All meine Lines, ich bringe sie um, wenn sie meine klauen
I be feeling like I am just bout to make a killing
Ich fühle mich, als würde ich gleich einen großen Fang machen
This game I'm the villain, they ain't playing they just children
In diesem Spiel bin ich der Bösewicht, sie spielen nicht, sie sind nur Kinder
I'm schooling em with riddles, waking up to a griddle from your bitch and some skittles
Ich unterrichte sie mit Rätseln, wache auf mit einem Frühstück von deinem Mädchen und ein paar Skittles
She mixed in the middle of me and my fiddle
Sie mischte sich ein, zwischen mich und meine Geige
Blowing up instrumentals in the cloud with my mental, I'm floating
Blase Instrumentals in den Himmel mit meinem Geist, ich schwebe
They see me floating when I ride by
Sie sehen mich schweben, wenn ich vorbeifahre
I be like bye-bye and they don't know why
Ich sage bye-bye und sie wissen nicht warum
They see me floating, I'm so sky high
Sie sehen mich schweben, ich bin so himmelhoch
You know I'm fly when I ride by
Du weißt, ich bin fly, wenn ich vorbeifahre
Ain't worried bout no money
Mache mir keine Sorgen ums Geld
Cause I get it when I need it
Denn ich bekomme es, wenn ich es brauche
If I want it then I got it
Wenn ich es will, dann habe ich es
Said I spend it when I see it
Sagte, ich gebe es aus, wenn ich es sehe
Way up floating yeah you see me
Weit oben schwebend, ja, du siehst mich
Can't miss me you can't beat me
Kannst mich nicht verfehlen, kannst mich nicht schlagen
Swishers got me I'm beaming
Die Swishers haben mich, ich strahle
Check the Soundcloud we streaming
Check den Soundcloud, wir streamen
And they see me
Und sie sehen mich
They see me floating when I ride by
Sie sehen mich schweben, wenn ich vorbeifahre
I be like bye-bye and they don't know why
Ich sage bye-bye und sie wissen nicht warum
They see me floating, I'm so sky high
Sie sehen mich schweben, ich bin so himmelhoch
You know I'm fly when I ride by
Du weißt, ich bin fly, wenn ich vorbeifahre





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Wyatt Coleman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.