MadeinTYO - Taking It Back (Mixtape) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MadeinTYO - Taking It Back (Mixtape)




Taking It Back (Mixtape)
Возвращая назад (Микстейп)
K Swisha
K Swisha
Oh, hey
О, привет
KY, K Swisha, hey, woah
KY, K Swisha, эй, уоу
Hey, yah
Эй, да
I just hit your bitch, oh, I can't take it back
Я только что переспал с твоей сучкой, о, я не могу вернуть это
I just went gold, oh, I can't take it back
Я только что стал золотым, о, я не могу вернуть это
Yah, you doubt me once, oh, I can't take it back
Да, ты сомневалась во мне однажды, о, я не могу вернуть это
I'm just spendin' racks, oh, I can't take it back
Я просто трачу деньги, о, я не могу вернуть их
Oh, yah, hey, ain't not takin' it back
О, да, эй, не верну это назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, yah, ain't not takin' it back
О, да, не верну это назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, hey, yah, look at this right here
О, эй, да, посмотри на это
Throw that ass right here, switch it to 5th gear
Двигай своей попой, переключайся на 5-ю передачу
Goin' up this year, vroom, on the race
Поднимаюсь в этом году, врум, на гонке
Chanel case, Chanel case, and north face, oh
Чехол Chanel, чехол Chanel и North Face, о
That's the type of shit I like
Вот такая хрень мне нравится
Shawty fuck me right
Детка трахает меня как надо
LA for tonight, give a young nigga pipe, oh
Сегодня вечером Лос-Анджелес, дай молодому ниггеру трубку, о
That's the type of shit I like
Вот такая хрень мне нравится
Shawty fuck me right
Детка трахает меня как надо
LA for tonight, give a young nigga pipe, oh
Сегодня вечером Лос-Анджелес, дай молодому ниггеру трубку, о
I just hit your bitch, oh, I can't take it back
Я только что переспал с твоей сучкой, о, я не могу вернуть это
I just went gold, oh, I can't take it back
Я только что стал золотым, о, я не могу вернуть это
Yah, you doubt me once, oh, I can't take it back
Да, ты сомневалась во мне однажды, о, я не могу вернуть это
I'm just spendin' racks, oh, I can't take it back
Я просто трачу деньги, о, я не могу вернуть их
Oh, yah, hey, ain't not takin' it back
О, да, эй, не верну это назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, yah, ain't not takin' it back
О, да, не верну это назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
You got a star
У тебя есть звезда
I got a star
У меня есть звезда
Drink in my cup
Выпей из моего стаканчика
We goin' uh
Мы идем эээ
We gettin' bucks
Мы получаем деньги
Pockets are stuffed
Карманы набиты
Pass me the blunt
Передай мне косяк
Do what I want
Делаю, что хочу
Y'all bitches bad, don't push your luck
Вы, сучки, плохие, не испытывайте судьбу
She with this shit, she booted up
Она в теме, она загружена
I bought a Louie, she fell in love
Я купил Louis, она влюбилась
She lookin' back, she not a duck
Она оглядывается, она не утка
Oh, yah, diamonds on my plate
О, да, бриллианты на моей тарелке
Two minutes late, oh it's time to skate
Опоздал на две минуты, о, пора кататься
No roller blades, 'Sace Venice drapes
Никаких роликов, шторы 'Sace Venice
Heard these niggas lame, oh stay in your lane
Слышал, эти ниггеры отстой, о, оставайся на своей полосе
I just hit your bitch, oh, I can't take it back
Я только что переспал с твоей сучкой, о, я не могу вернуть это
I just went gold, oh, I can't take it back
Я только что стал золотым, о, я не могу вернуть это
Yah, you doubt me once, oh, I can't take it back
Да, ты сомневалась во мне однажды, о, я не могу вернуть это
I'm just spendin' racks, oh, I can't take it back
Я просто трачу деньги, о, я не могу вернуть их
Oh, yah, hey, ain't not takin' it back
О, да, эй, не верну это назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, yah, ain't not takin' it back
О, да, не верну это назад
Oh, ain't no takin' it back
О, не вернуть назад
Oh, ain't no takin' it back, oh
О, не вернуть назад, о





Writer(s): Karl Hamnqvist, Malcolm Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.