MadeinTYO feat. NA KeL - Boss Up (feat. NA KeL) - traduction des paroles en allemand

Boss Up (feat. NA KeL) - MadeinTYO traduction en allemand




Boss Up (feat. NA KeL)
Boss Up (feat. NA KeL)
Really skatin' on them ho's (ooh, ooh, ooh, ooh)
Ich skate wirklich auf diesen Weibern (ooh, ooh, ooh, ooh)
Not wavin' to them ho's
Ich winke diesen Weibern nicht zu
Still rock ES, baker boy, there it go (skrrt)
Trage immer noch ES, Bäckerjunge, da geht's lang (skrrt)
See a bad bitch coastin' on, let me know, uh
Sehe eine geile Schlampe vorbeiziehen, lass es mich wissen, uh
I'ma pop out, pop out
Ich tauche auf, tauche auf
I'ma pop out, ooh, ooh, pop out, uh
Ich tauche auf, ooh, ooh, tauche auf, uh
I'ma pop out, pop out, uh
Ich tauche auf, tauche auf, uh
I'ma pop out, ooh, uh, pop out (skrrt)
Ich tauche auf, ooh, uh, tauche auf (skrrt)
Slide in Yokohama with yo' mama, how you doin'? (uh)
Gleite in Yokohama mit deiner Mama rein, wie geht's dir? (uh)
I just got a big bag, yeah, it's straight from tourin' (uh)
Ich habe gerade eine große Tasche bekommen, ja, direkt von der Tour (uh)
Diamonds flexin', kickin' like Tekken (ooh)
Diamanten protzen, kicken wie Tekken (ooh)
I think this nigga learned his lesson (skrrt-skrrt)
Ich denke, dieser Nigga hat seine Lektion gelernt (skrrt-skrrt)
Boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe
Boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe
I'm flooded by these clones
Ich bin überflutet von diesen Klonen
The dream and the law get deferred, the FA only
Der Traum und das Gesetz werden aufgeschoben, nur die FA
No Gucci or Prada on me
Kein Gucci oder Prada an mir
Swish on through pain
Zisch durch den Schmerz
Now all of these niggas sayin' they proud of lil' homie
Jetzt sagen all diese Niggas, sie sind stolz auf den kleinen Homie
Type of shit never mattered to me
Solche Sachen haben mir nie etwas bedeutet
Where was you at when my pockets was flat?
Wo warst du, als meine Taschen leer waren?
I was by my lonely
Ich war ganz allein
Birds eye view like a hawk, they call me the black Tony
Vogelperspektive wie ein Falke, sie nennen mich den schwarzen Tony
This special, keep duckin' it off
Das ist besonders, weiche immer wieder aus
Kick, flip his bitch, I send shottas on 'em (blaow)
Kick, flipp seine Schlampe, ich schicke Schützen auf sie (blaow)
Gotta light some shots on me
Muss ein paar Schüsse auf mich abfeuern
Sorry mama, I'm not goin'
Tut mir leid, Mama, ich gehe nicht
I was risin' with the pot growin'
Ich stieg auf, während der Topf wuchs
You know that it's not, don't you?
Du weißt, dass es nicht so ist, oder?
Slide in Yokohama with yo' mama, how you doin'? (uh)
Gleite in Yokohama mit deiner Mama rein, wie geht's dir? (uh)
I just got a big bag, yeah, it's straight from tourin' (uh)
Ich habe gerade eine große Tasche bekommen, ja, direkt von der Tour (uh)
Diamonds flexin', kickin' like Tekken (ooh)
Diamanten protzen, kicken wie Tekken (ooh)
I think this nigga learned his lesson (skrrt-skrrt)
Ich denke, dieser Nigga hat seine Lektion gelernt (skrrt-skrrt)
Boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch (skrrt)
Mach was aus deinem Leben, mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe (skrrt)
Boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch
Mach was aus deinem Leben, mach was aus deinem Leben, kleine Schlampe





Writer(s): Karl Hamnqvist, Malcolm Davis, Na Kel Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.