MadeinTYO feat. NA KeL - Boss Up (feat. NA KeL) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MadeinTYO feat. NA KeL - Boss Up (feat. NA KeL)




Boss Up (feat. NA KeL)
Стань круче (feat. NA KeL)
Really skatin' on them ho's (ooh, ooh, ooh, ooh)
Реально катаюсь по этим сучкам (у-у-у-у)
Not wavin' to them ho's
Не машу этим сучкам
Still rock ES, baker boy, there it go (skrrt)
Все еще ношу ES, кепку-гонщика, вот так (скррт)
See a bad bitch coastin' on, let me know, uh
Увидишь, как проезжает мимо классная цыпочка, дай мне знать, эй
I'ma pop out, pop out
Я выскочу, выскочу
I'ma pop out, ooh, ooh, pop out, uh
Я выскочу, у-у-у, выскочу, эй
I'ma pop out, pop out, uh
Я выскочу, выскочу, эй
I'ma pop out, ooh, uh, pop out (skrrt)
Я выскочу, у-у, эй, выскочу (скррт)
Slide in Yokohama with yo' mama, how you doin'? (uh)
Въезжаю в Йокогаму с твоей мамкой, как делишки? (эй)
I just got a big bag, yeah, it's straight from tourin' (uh)
Только что получил большой мешок, да, прямо с тура (эй)
Diamonds flexin', kickin' like Tekken (ooh)
Бриллианты сверкают, пинаюсь, как в Tekken (у-у)
I think this nigga learned his lesson (skrrt-skrrt)
Кажется, этот ниггер усвоил урок (скррт-скррт)
Boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, сучка
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, стань круче, сучка
Boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, сучка
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, стань круче, сучка
I'm flooded by these clones
Меня окружают эти клоны
The dream and the law get deferred, the FA only
Мечты и закон откладываются, только FA
No Gucci or Prada on me
На мне нет ни Gucci, ни Prada
Swish on through pain
Прохожу сквозь боль
Now all of these niggas sayin' they proud of lil' homie
Теперь все эти ниггеры говорят, что гордятся мной
Type of shit never mattered to me
Такое дерьмо меня никогда не волновало
Where was you at when my pockets was flat?
Где ты был, когда мои карманы были пусты?
I was by my lonely
Я был в одиночестве
Birds eye view like a hawk, they call me the black Tony
Обзор с высоты птичьего полета, как у ястреба, они зовут меня черный Тони
This special, keep duckin' it off
Это особенное, продолжай уворачиваться
Kick, flip his bitch, I send shottas on 'em (blaow)
Удар, переверни свою сучку, я натравлю на них головорезов (бах)
Gotta light some shots on me
Должны поджечь на мне пару косяков
Sorry mama, I'm not goin'
Извини, мама, я не пойду
I was risin' with the pot growin'
Я поднимался, пока росла трава
You know that it's not, don't you?
Ты же знаешь, что это не так, правда?
Slide in Yokohama with yo' mama, how you doin'? (uh)
Въезжаю в Йокогаму с твоей мамкой, как делишки? (эй)
I just got a big bag, yeah, it's straight from tourin' (uh)
Только что получил большой мешок, да, прямо с тура (эй)
Diamonds flexin', kickin' like Tekken (ooh)
Бриллианты сверкают, пинаюсь как в Tekken (у-у)
I think this nigga learned his lesson (skrrt-skrrt)
Кажется, этот ниггер усвоил урок (скррт-скррт)
Boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, сучка
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch (skrrt)
Стань круче, стань круче, сучка (скррт)
Boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, сучка
Boss up yo' life, boss up yo' life, lil' bitch
Стань круче, стань круче, сучка





Writer(s): Karl Hamnqvist, Malcolm Davis, Na Kel Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.