Paroles et traduction Madeinparis - Hennessy X.O
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
besoin
d'réconfort
(réconfort)
I
need
comfort
(comfort)
On
n'était
qu'des
bords
We
were
just
flings
Je
t'appelle
seulement
quand
j'suis
sous
Hennessy
(sous
Hennessy)
I
only
call
you
when
I'm
on
Hennessy
(on
Hennessy)
Tu
pensais
que
j'étais
investi
(investi)
You
thought
I
was
invested
(invested)
C'est
vrai
(c'est
vrai)
It's
true
(it's
true)
J'ai
besoin
d'réconfort
(réconfort)
I
need
comfort
(comfort)
On
était
seulement
qu'des
bords
We
were
just
flings
Je
t'appelles
seulement
quand
j'suis
sous
Hennessy
(sous
Hennessy)
I
only
call
you
when
I'm
on
Hennessy
(on
Hennessy)
J'suis
bourré,
mais
j'suis
pas
indécis
(indécis),
ouais
I'm
drunk,
but
I'm
not
indecisive
(indecisive),
yeah
Samedi
soir
(yeah),
Bnb,
jolies
filles
(ouais)
Saturday
night
(yeah),
Airbnb,
pretty
girls
(yeah)
Elles
aiment
le
sexe,
just
like
me,
oui,
oui,
oui
(c'est
vrai)
They
love
sex,
just
like
me,
yes,
yes,
yes
(it's
true)
Les
hommes
comme
moi
Men
like
me
Aiment
les
pétasses
qui
sont
sincères
(pétasses
qui
sont
sincères)
Love
bitches
who
are
sincere
(bitches
who
are
sincere)
Les
hommes
comme
moi
Men
like
me
Aiment
les
femmes
qui
font
pas
d'manières
(ouh)
Love
women
who
don't
play
games
(ooh)
Elle,
elle
adore
ça,
c'est
un
ange,
j'l'appelle
"Joséphine"
She,
she
loves
it,
she's
an
angel,
I
call
her
"Josephine"
Bébé
force
pas,
n'écoute
pas
c'que
ton
cœur
te
dit
(c'que
ton
cœur
te
dit)
Baby
don't
force
it,
don't
listen
to
what
your
heart
tells
you
(what
your
heart
tells
you)
On
avait
un
truc,
mais
c'était,
mais
c'était
pas
un
couple
We
had
a
thing,
but
it
was,
but
it
wasn't
a
relationship
Moi,
j'avais
un
but,
elle
aussi
(elle
aussi)
I
had
a
goal,
she
did
too
(she
did
too)
J'ai
besoin
d'réconfort
(réconfort)
I
need
comfort
(comfort)
On
n'était
qu'des
bords
We
were
just
flings
Je
t'appelle
seulement
quand
j'suis
sous
Hennessy
(sous
Hennessy)
I
only
call
you
when
I'm
on
Hennessy
(on
Hennessy)
Tu
pensais
que
j'étais
investi
(investi)
You
thought
I
was
invested
(invested)
C'est
vrai
(c'est
vrai)
It's
true
(it's
true)
J'ai
besoin
d'réconfort
(réconfort)
I
need
comfort
(comfort)
On
était
seulement
qu'des
bords
We
were
just
flings
Je
t'appelles
seulement
quand
j'suis
sous
Hennessy
(sous
Hennessy)
I
only
call
you
when
I'm
on
Hennessy
(on
Hennessy)
J'suis
bourré,
mais
j'suis
pas
indécis
(indécis)
I'm
drunk,
but
I'm
not
indecisive
(indecisive)
C'est
vrai
(c'est
vrai)
It's
true
(it's
true)
Je
m'rappelle
de
ton
parfum
I
remember
your
perfume
Joli
visage
et
un
joli
vagin
Pretty
face
and
a
pretty
vagina
J'aime
quand
tu
m'racontes
tes
problèmes,
te
mettre
enceinte?
(Hey)
I
love
when
you
tell
me
your
problems,
get
you
pregnant?
(Hey)
Elle
n'a
pas
d'complexe,
elle
adore
son
corps
plus
que
la
vie
She's
not
insecure,
she
loves
her
body
more
than
life
Un
peu
tête
en
l'air,
mais
tellement
bonne,
c'est
pas
possible
A
little
scatterbrained,
but
so
fine,
it's
not
possible
Elle
marche
les
seins
en
l'air
dans
mon
salon,
elle
fait
c'qu'elle
veut
(ouais)
She
walks
around
my
living
room
with
her
tits
out,
she
does
what
she
wants
(yeah)
À
part
le
sexe,
elle
ressent
qu'il
n'y
a
plus
rien
entre
nous
Besides
sex,
she
feels
like
there's
nothing
left
between
us
J'vois
dans
son
regard
qu'elle
m'aime
à
mort
quand
j'tiens
son
cou
I
see
in
her
eyes
that
she
loves
me
to
death
when
I
hold
her
neck
On
était
jeunes
et
fous
(jeunes
et
fous)
We
were
young
and
crazy
(young
and
crazy)
J'ai
besoin
d'réconfort
(réconfort)
I
need
comfort
(comfort)
On
n'était
qu'des
bords
We
were
just
flings
Je
t'appelle
seulement
quand
j'suis
sous
Hennessy
(sous
Hennessy)
I
only
call
you
when
I'm
on
Hennessy
(on
Hennessy)
Tu
pensais
que
j'étais
investi
(investi)
You
thought
I
was
invested
(invested)
C'est
vrai
(c'est
vrai)
It's
true
(it's
true)
J'ai
besoin
d'réconfort
(réconfort)
I
need
comfort
(comfort)
On
était
seulement
qu'des
bords
We
were
just
flings
Je
t'appelles
seulement
quand
j'suis
sous
Hennessy
(sous
Hennessy)
I
only
call
you
when
I'm
on
Hennessy
(on
Hennessy)
J'suis
bourré,
mais
j'suis
pas
indécis
(indécis)
I'm
drunk,
but
I'm
not
indecisive
(indecisive)
C'est
vrai
(c'est
vrai)
It's
true
(it's
true)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Dwayne Achille Gervais, Mohammadse Pehr Sarrafzadeh, 33tours, Jyde Nova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.