Paroles et traduction Madeinparis - Kamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'allume
kamas,
puis
j'ai
des
ailes
I
light
up
a
kamas,
then
I
have
wings
J'vole
dans
la
ville,
je
marche
sur
le
ciel
I
fly
in
the
city,
I
walk
on
the
sky
Beaucoup
d'problèmes,
mais
la
vie
est
belle
Lots
of
problems,
but
life
is
beautiful
Beaucoup
d'amour
caché
par
la
haine
Lots
of
love
hidden
by
hate
J'allume
kamas,
puis
j'ai
des
ailes
I
light
up
a
kamas,
then
I
have
wings
J'vole
dans
la
ville,
je
marche
sur
le
ciel
I
fly
in
the
city,
I
walk
on
the
sky
Beaucoup
d'problèmes,
mais
la
vie
est
belle
Lots
of
problems,
but
life
is
beautiful
Beaucoup
d'amour
caché
par
la
haine
Lots
of
love
hidden
by
hate
Très
peu
d'amour
caché
par
beaucoup
de
haine
Very
little
love
hidden
by
a
lot
of
hate
J'm'enfonce,
j'verrais
où
ça
m'emmène
I'm
sinking,
I'll
see
where
it
takes
me
Faut
que
j'ralentisse
vraiment
la
fumette
I
really
need
to
slow
down
on
the
smoking
Je
m'décide
juste
après
ce
pét'
I'll
decide
right
after
this
joint
Dans
la
nuit,
il
s'passe
tellement
de
choses
dans
la
ville
In
the
night,
so
many
things
happen
in
the
city
Soupape,
y
a
les
22,
j'sais
pas
s'ils
m'ont
pas
vu
Release
valve,
there's
the
cops,
I
don't
know
if
they
saw
me
Le
drip,
je
m'en
débarrasse
si
besoin
The
drip,
I'll
get
rid
of
it
if
needed
Dis-moi
combien
je
suis
arrogant
Tell
me
how
arrogant
I
am
Toujours
serein,
je
m'en
sors
toujours
bien
Always
serene,
I
always
get
by
just
fine
J'ai
pas
le
mis-per
mais
j'aime
la
vitesse
I
don't
have
a
death
wish
but
I
love
speed
Je
ne
swipe
pas,
moi,
je
donne
l'espèce
I
don't
swipe,
I
give
cash,
girl
À
quelle
heure
j'suis
rentré,
je
m'rappelle
pas
What
time
I
got
home,
I
don't
remember
J'allume
un
kamas,
ouh-ouh-ouh
I
light
up
a
kamas,
whoa-oh-oh
J'lui
donne
sa
dose
I
give
her
her
dose
J'suis
dans
sa...
ouh-ouh-ouh
I'm
in
her...
whoa-oh-oh
C'est
un
peu
trop
serré,
eh
It's
a
little
too
tight,
yeah
J'allume
un
putain
d'kamas,
uh
I
light
up
a
damn
kamas,
uh
J'lui
donne
sa
dose
puis
j'cala
pas
I
give
her
her
dose
then
I
don't
stall
J'sais
qu'elle
m'avait
sur
son
radar,
uh
I
know
she
had
me
on
her
radar,
uh
Dommage
que
je
suis
qu'un...
Too
bad
I'm
just
a...
J'allume
kamas,
puis
j'ai
des
ailes
I
light
up
a
kamas,
then
I
have
wings
J'vole
dans
la
ville,
je
marche
sur
le
ciel
I
fly
in
the
city,
I
walk
on
the
sky
Beaucoup
d'problèmes,
mais
la
vie
est
belle
Lots
of
problems,
but
life
is
beautiful
Beaucoup
d'amour
caché
par
la
haine
Lots
of
love
hidden
by
hate
J'allume
kamas,
puis
j'ai
des
ailes
I
light
up
a
kamas,
then
I
have
wings
J'vole
dans
la
ville,
je
marche
sur
le
ciel
I
fly
in
the
city,
I
walk
on
the
sky
Beaucoup
d'problèmes,
mais
la
vie
est
belle
Lots
of
problems,
but
life
is
beautiful
Beaucoup
d'amour
caché
par
la
haine
Lots
of
love
hidden
by
hate
T'es
solo
après
minuit
(solo
après
minuit)
You're
solo
after
midnight
(solo
after
midnight)
Je
l'ai
rencontrée
en
ville
et
bien
sûr
qu'on
a
ken
la
première
nuit
I
met
her
in
the
city
and
of
course
we
hooked
up
the
first
night
Pas
de
feeling
entre
nous,
tu
connais
la
mentalité
ici
No
feeling
between
us,
you
know
the
mentality
here
Dommage
qu'on
n'a
pas
la
même
façon
d'penser,
j'aime
pas
comment
tu
réfléchis
Too
bad
we
don't
think
the
same
way,
I
don't
like
how
you
think
J'connais
quelques
meufs
du
sud,
elles
aiment
l'oseille
et
la
mala
I
know
a
few
girls
from
the
south,
they
love
money
and
the
hustle
Et
j'connais
une
meuf
dans
la
ville,
elle
suce
trop
bien,
je
la
cala
pas
And
I
know
a
girl
in
the
city,
she
sucks
so
good,
I
don't
stall
with
her
Beaucoup
de
Jack
pour
ce
soir,
l'blanc
de
blanc,
c'est
pour
mes
mannequins
Lots
of
Jack
for
tonight,
the
white
of
white,
it's
for
my
models,
girl
Les
sentiments
sont
instables,
le
taga
fait
que
j'les
cala
moins
Feelings
are
unstable,
the
weed
makes
me
care
less
about
them
J'allume
un
kamas,
ouh-ouh-ouh
I
light
up
a
kamas,
whoa-oh-oh
J'lui
donne
sa
dose
I
give
her
her
dose
J'suis
dans
sa...
ouh-ouh-ouh
I'm
in
her...
whoa-oh-oh
C'est
un
peu
trop
serré,
eh
It's
a
little
too
tight,
yeah
J'allume
un
putain
d'kamas,
uh
I
light
up
a
damn
kamas,
uh
J'lui
donne
sa
dose
puis
j'cala
pas
I
give
her
her
dose
then
I
don't
stall
J'sais
qu'elle
m'avait
sur
son
radar,
uh
I
know
she
had
me
on
her
radar,
uh
Dommage
que
je
suis
qu'un...
Too
bad
I'm
just
a...
J'allume
kamas,
puis
j'ai
des
ailes
I
light
up
a
kamas,
then
I
have
wings
J'vole
dans
la
ville,
je
marche
sur
le
ciel
I
fly
in
the
city,
I
walk
on
the
sky
Beaucoup
d'problèmes,
mais
la
vie
est
belle
Lots
of
problems,
but
life
is
beautiful
Beaucoup
d'amour
caché
par
la
haine
Lots
of
love
hidden
by
hate
J'allume
kamas,
puis
j'ai
des
ailes
I
light
up
a
kamas,
then
I
have
wings
J'vole
dans
la
ville,
je
marche
sur
le
ciel
I
fly
in
the
city,
I
walk
on
the
sky
Beaucoup
d'problèmes,
mais
la
vie
est
belle
Lots
of
problems,
but
life
is
beautiful
Beaucoup
d'amour
caché
par
la
haine
Lots
of
love
hidden
by
hate
I
love
you,
Vinny
I
love
you,
Vinny
J'record
dans
ta
face
I'm
recording
in
your
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Azat Aroutiounian, Finedy Boulate, Charly Charini, Dave Dwayne Achille Gervais
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.