Paroles et traduction Madeinparis - Occupé
Tous
les
jours,
c'est
la
violence
dans
ma
vie
Каждый
день
в
моей
жизни
насилие
Tous
les
jours,
c'est
la
violence
dans
ma
vie
Каждый
день
в
моей
жизни
насилие
J'étais
occupé,
oui,
c'est
qui
cette
personne
dans
mon
lit?
Я
был
занят,
да,
кто
этот
человек
в
моей
постели?
J'sais
pas
comment
j'suis
rentré
la
nuit
Я
не
знаю,
как
я
добрался
домой
ночью
Tout
est
flou,
je
me
rappelle
plus,
mais
je
me
rappelle
que
Все
размыто,
я
уже
не
помню,
но
я
помню
это
J'étais
occupé,
oui,
c'est
qui
cette
personne
dans
mon
lit?
Я
был
занят,
да,
кто
этот
человек
в
моей
постели?
J'sais
pas
comment
j'suis
rentré
la
nuit
Я
не
знаю,
как
я
добрался
домой
ночью
Tout
est
flou,
je
me
rappelle
plus,
mais
je
me
rappelle
que
Все
размыто,
я
уже
не
помню,
но
я
помню
это
Ne
crois
pas
que
c'était
un
coup
d'un
soir
(ouh)
Не
думай,
что
это
была
связь
на
одну
ночь
(ох)
Bien
sûr
que
je
veux
te
voir
un
autre
soir
(ouh)
Конечно,
я
хочу
увидеть
тебя
еще
одну
ночь
(ох)
On
se
fait
plus
la
bise
après
ce
soir
(ouh)
Мы
больше
не
будем
целовать
друг
друга
после
сегодняшнего
вечера
(ох)
Si
tu
me
fais
pas
confiance,
bébé,
au
revoir
(ouh)
Если
ты
мне
не
доверяешь,
детка,
прощай
(ох)
Beaucoup
d'points
communs,
positions
préférées
(ouh)
Много
сходства,
любимые
позиции
(ох)
Elle
a
des
sentiments,
putain,
qu'est-ce
que
j'ai
fait,
baby?
У
нее
есть
чувства,
что,
черт
возьми,
я
сделал,
детка?
J'fume
un
putain
d'pét'
pendant
qu'elle
m'lahess
(ouh)
Я
курю
чертовски
пердеж,
пока
она
меня
целует
(ох)
Elle
est
grave
dans
ma
Она
серьезна
по
моему
Jolie
nana
incroyable,
elle
aime
rouler
vite
à
droite
sur
Paname
Очень
классная
девушка,
любит
быстро
ездить
направо
по
Панаме.
Pendant
qu'je
roule
cannabis,
on
s'pavane
Пока
я
курю
марихуану,
мы
вышагиваем
с
важным
видом
Full
option
juste
parce
que
j'en
suis
capable
(j'en
suis
capable)
Полный
вариант
только
потому,
что
я
могу
это
сделать
(я
могу
это
сделать)
Dis-moi
où
t'es,
je
pull
up,
pull
up,
pull
up
(pull
up)
Скажи
мне,
где
ты,
я
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю
(подтягиваюсь)
Tes
copines
veulent
que
tu
restes
solo,
solo
(solo)
Твои
подруги
хотят,
чтобы
ты
остался
в
одиночестве,
в
одиночку
(в
одиночку).
On
s'est
toujours
pas
follow,
follow,
follow
(follow)
On
s'est
toujours
pas
следуй,
следуй,
следуй
(следуй)
Première
fois
qu'on
s'est
vu,
c'était
au
tel-hô
(tel-hô),
mmh
Впервые
мы
увидели
друг
друга
в
Тель-Хо
(Тель-Хо),
ммх
J'étais
occupé,
oui,
c'est
qui
cette
personne
dans
mon
lit?
Я
был
занят,
да,
кто
этот
человек
в
моей
постели?
J'sais
pas
comment
j'suis
rentré
la
nuit
Я
не
знаю,
как
я
добрался
домой
ночью
Tout
est
flou,
je
me
rappelle
plus,
mais
je
me
rappelle
que
Все
размыто,
я
уже
не
помню,
но
я
помню
это
J'étais
occupé,
oui,
c'est
qui
cette
personne
dans
mon
lit?
Я
был
занят,
да,
кто
этот
человек
в
моей
постели?
J'sais
pas
comment
j'suis
rentré
la
nuit
Я
не
знаю,
как
я
добрался
домой
ночью
Tout
est
flou,
je
me
rappelle
plus,
mais
je
me
rappelle
que
Все
размыто,
я
уже
не
помню,
но
я
помню
это
Violence,
à
chaque
fois
je
m'habille
Насилие,
каждый
раз,
когда
я
одеваюсь
Elle
veut
qu'on
recommence
Она
хочет,
чтобы
мы
начали
заново
Tout
va
dans
son
sens,
c'est
un
sens
unique
(sens
unique)
Все
идет
своим
чередом,
это
в
одну
сторону
(в
одну
сторону)
Faut
qu'je
trouve
son
prénom
sinon,
elle
sera
triste
Мне
нужно
найти
ее
имя,
иначе
ей
будет
грустно.
Mais
je
prends
le
risque
Но
я
рискую
Comment
toi
tu
t'appelles?
(Ah,
ah)
Как
тебя
зовут?
(Ах
ах)
Maintenant
qu'elle
crie
"putain,
comment
elle
s'appelle?"
Теперь
она
кричит:
Как,
черт
возьми,
ее
зовут?
Ta
chatte
est
vraiment
bonne,
mais
vas-y,
calme-toi,
ma
belle
Твоя
киска
чувствует
себя
очень
хорошо,
но
давай,
успокойся,
девочка.
Je
mets
toujours
le
taf
avant
une
femme,
c'est
réel
Я
всегда
ставлю
работу
выше
женщины,
это
правда
Oui,
je
sais
que
mes
principes,
c'est
trop
(ouh)
Да,
я
знаю,
что
мои
принципы
слишком
велики
(ох)
J'suis
qu'un
homme
donc,
j'ai
quelques
défauts
Я
всего
лишь
мужчина,
поэтому
у
меня
есть
некоторые
недостатки
Elle
m'a
dit
qu'elle
veut
personne
d'autre
Она
сказала
мне,
что
не
хочет
никого
другого
Mais
j'pense
déjà
à
une
autre
Но
я
уже
думаю
о
другом
Dis-moi
où
t'es,
je
pull
up,
pull
up,
pull
up
(pull
up)
Скажи
мне,
где
ты,
я
подъезжаю,
подъезжаю,
подъезжаю
(подтягиваюсь)
Tes
copines
veulent
que
tu
restes
solo,
solo
(solo)
Твои
подруги
хотят,
чтобы
ты
остался
в
одиночестве,
в
одиночку
(в
одиночку).
On
s'est
toujours
pas
follow,
follow,
follow
(follow)
On
s'est
toujours
pas
следуй,
следуй,
следуй
(следуй)
Première
fois
qu'on
s'est
vu,
c'était
au
tel-hô
(tel-hô),
mmh
Впервые
мы
увидели
друг
друга
в
Тель-Хо
(Тель-Хо),
ммх
J'étais
occupé,
oui,
c'est
qui
cette
personne
dans
mon
lit?
Я
был
занят,
да,
кто
этот
человек
в
моей
постели?
J'sais
pas
comment
j'suis
rentré
la
nuit
Я
не
знаю,
как
я
добрался
домой
ночью
Tout
est
flou,
je
me
rappelle
plus,
mais
je
me
rappelle
que
Все
размыто,
я
уже
не
помню,
но
я
помню
это
J'étais
occupé,
oui,
c'est
qui
cette
personne
dans
mon
lit?
Я
был
занят,
да,
кто
этот
человек
в
моей
постели?
J'sais
pas
comment
j'suis
rentré
la
nuit
Я
не
знаю,
как
я
добрался
домой
ночью
Tout
est
flou,
je
me
rappelle
plus,
mais
je
me
rappelle
que
Все
размыто,
я
уже
не
помню,
но
я
помню
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastien Julien A. Graux, Dave Dwayne Achille Gervais, Mohammadse Pehr Sarrafzadeh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.