Madeinparis - Occupé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Madeinparis - Occupé




Occupé
Tous les jours, c'est la violence dans ma vie
Каждый день в моей жизни насилие
Tous les jours, c'est la violence dans ma vie
Каждый день в моей жизни насилие
J'étais occupé, oui, c'est qui cette personne dans mon lit?
Я был занят, да, кто этот человек в моей постели?
J'sais pas comment j'suis rentré la nuit
Я не знаю, как я добрался домой ночью
Tout est flou, je me rappelle plus, mais je me rappelle que
Все размыто, я уже не помню, но я помню это
J'étais occupé, oui, c'est qui cette personne dans mon lit?
Я был занят, да, кто этот человек в моей постели?
J'sais pas comment j'suis rentré la nuit
Я не знаю, как я добрался домой ночью
Tout est flou, je me rappelle plus, mais je me rappelle que
Все размыто, я уже не помню, но я помню это
Ne crois pas que c'était un coup d'un soir (ouh)
Не думай, что это была связь на одну ночь (ох)
Bien sûr que je veux te voir un autre soir (ouh)
Конечно, я хочу увидеть тебя еще одну ночь (ох)
On se fait plus la bise après ce soir (ouh)
Мы больше не будем целовать друг друга после сегодняшнего вечера (ох)
Si tu me fais pas confiance, bébé, au revoir (ouh)
Если ты мне не доверяешь, детка, прощай (ох)
Beaucoup d'points communs, positions préférées (ouh)
Много сходства, любимые позиции (ох)
Elle a des sentiments, putain, qu'est-ce que j'ai fait, baby?
У нее есть чувства, что, черт возьми, я сделал, детка?
J'fume un putain d'pét' pendant qu'elle m'lahess (ouh)
Я курю чертовски пердеж, пока она меня целует (ох)
Elle est grave dans ma
Она серьезна по моему
Jolie nana incroyable, elle aime rouler vite à droite sur Paname
Очень классная девушка, любит быстро ездить направо по Панаме.
Pendant qu'je roule cannabis, on s'pavane
Пока я курю марихуану, мы вышагиваем с важным видом
Full option juste parce que j'en suis capable (j'en suis capable)
Полный вариант только потому, что я могу это сделать могу это сделать)
Dis-moi t'es, je pull up, pull up, pull up (pull up)
Скажи мне, где ты, я подъезжаю, подъезжаю, подъезжаю (подтягиваюсь)
Tes copines veulent que tu restes solo, solo (solo)
Твои подруги хотят, чтобы ты остался в одиночестве, в одиночку одиночку).
On s'est toujours pas follow, follow, follow (follow)
On s'est toujours pas следуй, следуй, следуй (следуй)
Première fois qu'on s'est vu, c'était au tel-hô (tel-hô), mmh
Впервые мы увидели друг друга в Тель-Хо (Тель-Хо), ммх
J'étais occupé, oui, c'est qui cette personne dans mon lit?
Я был занят, да, кто этот человек в моей постели?
J'sais pas comment j'suis rentré la nuit
Я не знаю, как я добрался домой ночью
Tout est flou, je me rappelle plus, mais je me rappelle que
Все размыто, я уже не помню, но я помню это
J'étais occupé, oui, c'est qui cette personne dans mon lit?
Я был занят, да, кто этот человек в моей постели?
J'sais pas comment j'suis rentré la nuit
Я не знаю, как я добрался домой ночью
Tout est flou, je me rappelle plus, mais je me rappelle que
Все размыто, я уже не помню, но я помню это
Violence, à chaque fois je m'habille
Насилие, каждый раз, когда я одеваюсь
Elle veut qu'on recommence
Она хочет, чтобы мы начали заново
Tout va dans son sens, c'est un sens unique (sens unique)
Все идет своим чередом, это в одну сторону одну сторону)
Faut qu'je trouve son prénom sinon, elle sera triste
Мне нужно найти ее имя, иначе ей будет грустно.
Mais je prends le risque
Но я рискую
Comment toi tu t'appelles? (Ah, ah)
Как тебя зовут? (Ах ах)
Maintenant qu'elle crie "putain, comment elle s'appelle?"
Теперь она кричит: Как, черт возьми, ее зовут?
Ta chatte est vraiment bonne, mais vas-y, calme-toi, ma belle
Твоя киска чувствует себя очень хорошо, но давай, успокойся, девочка.
Je mets toujours le taf avant une femme, c'est réel
Я всегда ставлю работу выше женщины, это правда
Oui, je sais que mes principes, c'est trop (ouh)
Да, я знаю, что мои принципы слишком велики (ох)
J'suis qu'un homme donc, j'ai quelques défauts
Я всего лишь мужчина, поэтому у меня есть некоторые недостатки
Elle m'a dit qu'elle veut personne d'autre
Она сказала мне, что не хочет никого другого
Mais j'pense déjà à une autre
Но я уже думаю о другом
Dis-moi t'es, je pull up, pull up, pull up (pull up)
Скажи мне, где ты, я подъезжаю, подъезжаю, подъезжаю (подтягиваюсь)
Tes copines veulent que tu restes solo, solo (solo)
Твои подруги хотят, чтобы ты остался в одиночестве, в одиночку одиночку).
On s'est toujours pas follow, follow, follow (follow)
On s'est toujours pas следуй, следуй, следуй (следуй)
Première fois qu'on s'est vu, c'était au tel-hô (tel-hô), mmh
Впервые мы увидели друг друга в Тель-Хо (Тель-Хо), ммх
J'étais occupé, oui, c'est qui cette personne dans mon lit?
Я был занят, да, кто этот человек в моей постели?
J'sais pas comment j'suis rentré la nuit
Я не знаю, как я добрался домой ночью
Tout est flou, je me rappelle plus, mais je me rappelle que
Все размыто, я уже не помню, но я помню это
J'étais occupé, oui, c'est qui cette personne dans mon lit?
Я был занят, да, кто этот человек в моей постели?
J'sais pas comment j'suis rentré la nuit
Я не знаю, как я добрался домой ночью
Tout est flou, je me rappelle plus, mais je me rappelle que
Все размыто, я уже не помню, но я помню это





Writer(s): Sebastien Julien A. Graux, Dave Dwayne Achille Gervais, Mohammadse Pehr Sarrafzadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.