Madeinparis - Serein - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Madeinparis - Serein




Serein
Serein
J'aimerai t'aimer encore
I'd love to love you again
T'aimerais aussi mais tes amis disent que t'as terement tort
You would too, but your friends say you're so wrong
C'est comme les soeurs
It's like with sisters
Tu leur donnent raison même quand elles ont tort
You agree with them even when they're wrong
D'ailleurs j'ai jamais compris sur Insta
Besides, I've never understood on Insta
Elles laissent des j'aimes, parfois dans mes DM
They leave likes, sometimes slide in my DMs
Viens on quitte tout de suite le pays, j'ai déjà les billets
Let's leave the country right now, I've already got the tickets
Plus d'soucis d'oseille, tout est carré
No more money worries, everything's squared away
J'ai du faire des choses pour en arriver
I had to do some things to get here
Avant tout le monde m'ignorait, maintenant c'est plus le cas
Before, everyone ignored me, now that's not the case
(Maintenant c'est plus le cas, plus le cas)
(Now that's not the case, not the case)
J'suis pas très souvent pour toi (mm-hmm)
I'm not often there for you (mm-hmm)
Mais je sais que tu crois en moi (trust me)
But I know you believe in me (trust me)
Si seulement j'pouvais rester ce soir, mais
If only I could stay tonight, but
Demain, j'aimerais rester mais j'dois partir
Tomorrow, I'd like to stay but I have to leave
Demain, j'peux te faire confiance quand j'suis loin, j'suis serein
Tomorrow, I can trust you when I'm far away, I'm serene
J'adore quand tu m'sers un peu fort avec les deux mains
I love it when you hold me tight with both hands
Beaucoup d'points en commun (oui)
We have a lot in common (yes)
Demain, j'aimerais rester mais j'dois partir
Tomorrow, I'd like to stay but I have to leave
Demain, j'peux te faire confiance quand j'suis loin, j'suis serein
Tomorrow, I can trust you when I'm far away, I'm serene
J'adore quand tu m'sers bien fort avec les deux mains
I love it when you hold me tight with both hands
Beaucoup d'points en commun (oui)
We have a lot in common (yes)
Beaucoup d'points en commun (yeah)
We have a lot in common (yeah)
Pétales sur le sol, vas-y bébé, suit le chemin (yeah)
Petals on the floor, come on baby, follow the path (yeah)
Je sais que tu m'ressens dans ton coeur et ton estomac
I know you feel me in your heart and your stomach
J't'emmène Louis Vuiton mais tu m'fais changer mon agenda
I'm taking you Louis Vuitton but you're making me change my schedule
(Mais tu m'fais changer mon a-)
(But you're making me change my sc-)
Viens on quitte tout de suite la ville, monte et roule avec moi
Let's leave the city right now, get in and ride with me
Oublie tes valises, t'en aura pas besoin
Forget your suitcases, you won't need them
Bébé, tu m'connais s'il faut je rachète tout (oh yeah-yeah, yeah-yeah)
Baby, you know me, if I have to, I'll buy everything again (oh yeah-yeah, yeah-yeah)
Même si je perds tout
Even if I lose everything
Avec toi c'est beaucoup (oh yeah-yeah, yeah-yeah)
With you it's a lot (oh yeah-yeah, yeah-yeah)
J'suis pas très souvent pour toi (mm-hmm)
I'm not often there for you (mm-hmm)
Mais je sais que tu crois en moi (trust me)
But I know you believe in me (trust me)
Si seulement j'pouvais rester ce soir, mais
If only I could stay tonight, but
Demain, j'aimerais rester mais j'dois partir
Tomorrow, I'd like to stay but I have to leave
Demain, j'peux te faire confiance quand j'suis loin, j'suis serein
Tomorrow, I can trust you when I'm far away, I'm serene
J'adore quand tu m'sers un peu fort avec les deux mains
I love it when you hold me tight with both hands
Beaucoup d'points en commun (oui)
We have a lot in common (yes)
Demain, j'aimerais rester mais j'dois partir
Tomorrow, I'd like to stay but I have to leave
Demain, j'peux te faire confiance quand j'suis loin, j'suis serein
Tomorrow, I can trust you when I'm far away, I'm serene
J'adore quand tu m'sers un peu fort avec les deux mains
I love it when you hold me tight with both hands
Beaucoup d'points en commun (oui)
We have a lot in common (yes)
J'aimerais rester mais j'dois partir demain
I'd like to stay but I have to leave tomorrow
J'peux te faire confiance quand j'suis loin, j'suis serein
I can trust you when I'm far away, I'm serene
J'adore quand tu m'sers bien fort avec les deux mains
I love it when you hold me tight with both hands
Beaucoup d'points en commun (oui)
We have a lot in common (yes)
J'aimerais rester mais j'dois partir
I'd like to stay but I have to leave
Demain, j'peux te faire confiance quand j'suis loin, j'suis serein
Tomorrow, I can trust you when I'm far away, I'm serene
J'adore quand tu m'sers bien fort avec les deux mains
I love it when you hold me tight with both hands
Beaucoup d'points en commun
We have a lot in common





Writer(s): Antoine Borey, Alban Borey, Harold Hotton, Madeinparis, Matthieu Razafindrazaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.